current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Teresa, non sparare! [French translation]
Teresa, non sparare! [French translation]
turnover time:2025-01-22 22:56:58
Teresa, non sparare! [French translation]

Journaux, journaux !

Il Messaggero, L'Unità, La Stampa, Il Corriere della Sera, La Notte, La Gazzetta del Popolo, Il Ventesimo Secolo et puis Il Resto des Carlino.

Journal télévisé.

Casal Pusterlengo, le 24 au soir.

La femme au foyer Teresa U, s'étant aperçue que le mari Properzio H la trompait avec une certaine amie, Veronica S, l'accueillait à son retour avec le fusil en joue en le menaçant de mort.

D'après les témoignages recueillis il en résulte que le mari infidèle se justifiais plus ou moins comme ça:

Teresa, je t'en prie,

ne plaisante pas avec le fusil,

par ta colère tu pourrais

péter les plombs.

Teresa, je t'en prie,

je ne suis pas un lâche,

mais si tu touches ce fusil

il pourrait tirer.

C'était une folie,

je l'ai rencontrée dans la rue,

elle m'a dit: "Viens chez moi".

Qu'est ce que je pouvais faire d'autre?

Un baiser elle m'a demandé,

je te le promets, j'ai refusé

et après on a parlé,

pense un peu, toujours de toi.

Espèce de lâche!

Pour cela, Teresa, je t'en prie,

ne plaisante pas avec le fusil,

faire comme ça c'est pas gentil,

mais laisse aller...

Non, Teresa, allez,

ne me tire pas dessus, Teresa! Lêve le canon!

~ ~ ~

Tango...

C'était une folie,

je l'ai rencontrée dans la rue,

elle m'a dit: "Viens chez moi".

Qu'est ce que je pouvais faire d'autre?

Un baiser elle m'a demandé,

je te le promets, j'ai refusé

et après on a parlé,

pense un peu, toujours de toi.

Espèce de lâche!

Pour cela, Teresa, je t'en prie,

ne plaisante pas avec le fusil,

faire comme ça c'est pas gentil,

mais laisse aller...

Teresa, non,

ne me tire pas pas dessus, aille, aille.

Ma Teresa, je t'en prie,

ne tire pas !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fred Buscaglione
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Neapolitan, Venetan, French
  • Genre:Singer-songwriter
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Fred_Buscaglione
Fred Buscaglione
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved