[Maureen:]
Hi, hier ist1 der Anschluss von Maureen und Joanne
Bitte2 hinterlasst eine Nachricht,
Und vergesst nicht meine Performance,
"Die fliegende Kuh,"
Ein Protest gegen den Rausschmiss der Obdachlosen und Künstler
Aus dem Gebiet der Elften Straße
Heute 3, um Mitternacht,
Auf dem Gelände zwischen A und B
Hinterher Party im Life Cafe~!
(Piiiep!)
[Mr. Jefferson:]
Joanne, wir sind dann weg
Ich hab's schon im Büro versucht
Sie sagten, du bist Stage Manager oder sowas
[Mrs. Jefferson:]
Sag' ihr, dass die alleinerziehenden Mütter in Harlem
Auch ihren Rechtsbeistand brauchen!
[Mr. Jefferson:]
Frag' Daisy nach unserem Reiseplan,
Oder Alfred im Pentagon
Zur Not Eileen im State Department, Schatz
Wir sind dann zur Kur über Neujahr
Es sei denn, der Senator überlegt sich's anders
[Mrs. Jefferson:]
Die Anhörung!
[Mr. Jefferson:]
Ach ja, Mäuschen
Mammis Kandidatur-Anhörung beginnt am Zehnten
Wir brauchen dich - allein - ab dem Sechsten
[Mrs. Jefferson:]
Harold!
[Mr. Jefferson:]
Du hörst sie?
Noch drei Wochen hin,
Und sie - ein Nervenbündel!
[Mrs. Jefferson:]
Bin ich nicht!
[Mr. Jefferson:]
Um Mammis willen, Mäuschen...
Keine Doc Marten's diesmal,
Und trag' ein Kleid
Oh, und Mäuschen - schöne Weinacht!
[Mrs. Jefferson:]
...und 'nen BH!
1. The libretto does not include "ist"2. The libretto does not include "bitte"3. The libretto includes the word "abend" here, which is omitted from the recording