Ella siente como su suerte mejora1
Conoció a un hombre masculino y ra’yal2
Y ella le susurrará, ¿qué le susurrará?
“Llévame3en el camello”
Soy tu bella
Tú eres mi bestia
Bienvenidos al Medio Oriente
Tel Aviv, mi amor, Tel Aviv
Observa cuantos guapos4hay alrededor
Diciéndome, hola hola
En la noche, vaya vaya
¡Y bravo5, Tel Aviv!
El sol se alza en la Ciudad Blanca6
Y a él le clavan la mirada desde cada esquina
Y ella sabe, ¿qué es lo que ella sabe?
Que él escapará en un segundo más
Soy tu bella
Tú eres mi bestia
Bienvenidos al Medio Oriente
Tel Aviv, mi amor, Tel Aviv
Observa cuantos guapos3hay alrededor
Diciéndome, hola hola
En la noche, vaya vaya
¡Y bravo5, Tel Aviv!
Me asciende, me asciende, asciende y no me desciende,
y no me desciende, no me desciende…
1. Lit. se abre2. Hombre en árabe.3. a. b. Puede traducirse como tómame, con connotación sexual.4. Lirdim quiere decir hombres guapos / sexys / calientes.5. a. b. Puede traducirse como ¡Bien hecho! en hebreo. Viene del árabe Sakhten, o dos veces salud.6. Tel Aviv es conocida como la Ciudad Blanca.