current location : Lyricf.com
/
Songs
/
تحبك روحي [Tehebak Rouhi] [Persian translation]
تحبك روحي [Tehebak Rouhi] [Persian translation]
turnover time:2024-07-07 02:30:30
تحبك روحي [Tehebak Rouhi] [Persian translation]

روحم تورا دوست می دارد و احساس میکنم تو چون روحم با ارزشی

بی دلیل دلتنگت هستم و نمیدانم چرا

چگونه قادر خواهم بود یک احساس فراتر از تشیرح را بازگو کنم جز اینکه بگویم ؛

قلبی وجود دارد که تورا بیش از صاحبش دوست می دارد

صدایت را دوست می دارم که چون دوایی است بر زخم هایم

نامت را دوست میدارم و اگر در اطرافم گفته شود از خود بی خود میگردم

من نمیگویم که تو در افکارم می آی و میروی

بلکه به تو می گویم که تو خودِ افکارم هستی و من شاکر این مسئله

من خود را در چشمانت (بزرگ) چون آسمان و بلندپروازی میبینم

آه که چقدر آن چشمان خمار را دوست می دارم

و بزرگی تو در روح من به عظمت فضا و آسمانهاست

و من در میان سینه ی تو قلبی را برای خود پنهان نموده ام

رضایت تو در این دنیا برایم همچون شادی و پیروزیست

و من با جهانی میجنگم تا رضایتت را به چنگ بیاورم

و بر آتش حسادتم قهوه ی تورا گرم و معطر نگاه می دارم

تا این قهوه را بنوشیم و شعله های آن را (که از آتش حسد به عشق تبدیل شده از سینه) بیرون کنیم

چشمانم را بِرُبای و در آنها آنچه را قادر به گفتن نیستم بخوان

و عمرم را بِسِتان که بی تو آن را نمی خواهم

آنقدر تو را می خواهم که حتی روحم میپرس ؛

که آیا این قلب متعلق به من است یا تو صاحب آن هستی

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Majid Al Mohandis
  • country:Iraq
  • Languages:Arabic, Arabic (other varieties), English
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.majed-mohandes-page.net.ms/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Majid_Al_Muhandis
Majid Al Mohandis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved