current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tears of Pearls [Persian translation]
Tears of Pearls [Persian translation]
turnover time:2024-09-18 00:51:25
Tears of Pearls [Persian translation]

ما به هم خیره شده ایم

مانند برده هایی در اسارت

تجربه کردن ضعف

آزار دیدن و همچنان تنها ماندن ...و ما گریه می کنیم

اشک هایی از مروارید

این کارو می کنیم

آیا عشق تراژدیست

به همان شکلی که تو می شناسی؟

یا آیا هزاران معشوق

هنور تو را از درون سرد نگاه می دارند؟

و تو را به گریه می اندازند؟

این اشک های مرواریدی

تمام این احساسات پیچیده

که درون خود نگاه می داریم ...قفل شده اند.. مانند مروارید های دزدیده شده

مروارید های دزدیده شده و گذشت ما

از همه ی دنیا گرفته شده

بوسه های تو مثل مرواریدند

بسیار متفاوت...بسیار نایاب

اما خشم این جواهرات را دزدیده

و عشق وجود تو را ترک کرده

تو را به گریه انداخته

این اشگ های مرواریدی

خب من می توانم دلقک خسته ای باشم

و در قلبم را برایت بگشایم

شادی ام را قربانی پیروزی ام کنم

شاید بگریم

این اشک های مرواریدی را

تمام این احساسات پیچیده

که درون خود نگاه می داریم ...قفل شده اند.. مانند مروارید های دزدیده شده

مروارید های دزدیده شده و گذشت ما

از همه ی دنیا گرفته شده

ما می چرخیم و می گردیم جایی که فرشته ها می سوزند و مانند سربازان زخمی یاد خواهیم گرفت

وقتی که فراموش شوی از بین رفته ای

عشق مرگ خواهد بود

مرگ تو

تمام این احساسات پیچیده

که درون خود نگاه می داریم ...قفل شده اند.. مانند مروارید های دزدیده شده

مروارید های دزدیده شده و گذشت ما

از همه ی دنیا گرفته شده

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by