current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Te odio los sábados [Hungarian translation]
Te odio los sábados [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-15 04:48:24
Te odio los sábados [Hungarian translation]

Szombatonként gyűlöllek,

amikor felkelek és nem vagy ott (az ágyban).

A hazugságaid íze, amit a számban hagytál.

Utálom a neved,

és ezt a szívet (is), amely engedelmeskedik neki.

Gyűlölöm a csendet, mely a hangod után jön,

a mosolyod, amely minden képen ott van, ahol én nem.

El akarlak felejteni,

meg akarlak csókolni.

Gyűlölet és szeretet,

(mindig) együtt járnak.

Egyforma a színük,

és mindkettőt érzem irántad.

És fogalmam sincs,

hogy látni foglak-e mégegyszer

olyan csábítónak mint tegnap,

mielőtt megtudtam...

Hogy egyedül hagynál,

ezzel a blues-zal, mely a fonogramból szól.

Órákat töltöttem azzal hogy az árnyékoddal, az árnyékoddal

táncoltam.

Egyedül hagytál,

ezzel a blues-zal, mely a fonogramból szól.

Végeztem a mosolygós napokkal, és a versekkel.

Mindenem ami maradt, az a fonogramom,

és ez minden(em).

Szombatonként gyűlöllek, amikor egyedül megy a bárba,

és miért nem hívtál fel, amikor ma

Karácsony napja van,

ízletes kínzás akar a tied lenni.

Azt mondják, gyűlölet és szeretet,

(mindig) együtt járnak.

Egyforma a színük,

és mindkettőt érzem irántad.

És fogalmam sincs,

hogy látni foglak-e mégegyszer

olyan csábítónak mint tegnap,

mielőtt megtudtam...

Hogy egyedül hagynál,

ezzel a blues-zal, mely a fonogramból szól.

Órákat töltöttem azzal hogy az árnyékoddal, az árnyékoddal

táncoltam.

Egyedül hagytál,

ezzel a blues-zal, mely a fonogramból szól.

Végeztem a mosolygós napokkal, és a versekkel.

Mindenem ami maradt, az a fonogramom,

és ez minden(em).

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by