current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Take My Breath Away [Persian translation]
Take My Breath Away [Persian translation]
turnover time:2024-10-05 05:22:15
Take My Breath Away [Persian translation]

نگاه می‌کنم هر حرکتت رو در بازی عشقی‌ احمقانه ام

در این اقیانوس بی‌ انتها عاشق‌ها چیزی به نام شرم و حیا را نمیشناسند

با هر پیچش [حرکت] تو من هم میپیچم [میروم] به درون خودم

نگاه می‌کنم حرکت آهسته ٔات [مشابه حرکت کند در فیلم ها] را وقتی‌ که در اطرافم راه میری و میگویی:

نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

نگاه می‌کنم، و دوباره و دوباره نگاه می‌کنم و هنوز منتظر [اتفاق افتادن] عشق هستم

هیچ وقت شک نکردم که باورت [عاشقت بشم] کنم

با هر پیچش [حرکت] تو من هم میپیچم [تا رسیدن] به یک مکان پنهانی‌

نگاه می‌کنم حرکت آهسته ٔات [مشابه حرکت کند در فیلم ها] را وقتی‌ که در اطرافم راه میری و میگویی:

عشقم, نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

از پشت ساعت شنی دیدمت وقتی‌ که خواب بودی

وقتی‌ آینه سقوط کرد صدات کردم و برگشتم تا بشنوم که میگی‌:

اگه فقط یک روز از زند‌گیم مانده باشد نمی‌ترسم [از اینکه مال تو باشم]

عشق من. نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

نگاه می‌کنم هر حرکتت رو در بازی عشقی‌ احمقانه ام

و به این فکر می‌کنم که در جایی عشقی‌ است در میا‌‌ن شعله ها

با هر پیچش [حرکت] تو من هم میپیچم [میروم] به درون خودم

نگاه می‌کنم حرکت آهسته ٔات [مشابه حرکت کند در فیلم ها] را وقتی‌ که بر میگردی به من میگی‌

نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

عشق من. نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

محبوب من. نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

محبوبم

عشق من. نفسم مال تو بگیرش اونو از من [جونمو بگیر]

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by