Aux portes du paradis, Virginie-Occidentale,
Montagnes de Blue Ridge, Rivière de Shenandoah.
La vie est ancestrale là-bas, plus ancienne que les arbres,
Plus jeune que les montagnes, légère comme une brise.
Routes de campagne, menez-moi à la maison, à l'endroit auquel j'appartiens,
Virginie-Occidentale, Adorée des cimes,
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
Tous mes souvenirs se concentrent autour d'elle,
Dame de mineur,1 étrangère à l'eau bleue.
Sombre et cendreuse, perception aquarellée2 aux cieux,
Saveur diffuse du moonshine3, larmes dans mes yeux.
Routes de campagne, menez-moi à la maison, à l'endroit auquel j'appartiens,
Virginie-Occidentale, Adorée des cimes,
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
J'entends sa voix, qui m'appelle dans les heures matinales.
La radio évoque mon lointain foyer.
Et au volant, tout au long de la route, j'ai le sentiment
Que j'aurais dû être à la maison hier, hier.
Routes de campagne, menez-moi à la maison, à l'endroit auquel j'appartiens,
Virginie-Occidentale, Adorée des cimes,
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
Routes de campagne, menez-moi à la maison, à l'endroit auquel j'appartiens,
Virginie-Occidentale, Adorée des cimes,
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
Menez-moi à la maison, routes de campagne.
1. Il s'agit d'un état montagneux et rural où des communautés ont longtemps vécu dans un certain isolement. Sa ressource principale fut longtemps constituée par les mines de charbon.2. "Courant de conscience" traduit selon les précieux conseils de mon Teammate / cf les commentaires ci-dessous.3. Un lien dans le commentaire ci-dessous vous renseignera sur l'origine du "misty taste" en question !