current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Tais-toi mon cœur [Greek translation]
Tais-toi mon cœur [Greek translation]
turnover time:2024-11-07 07:39:09
Tais-toi mon cœur [Greek translation]

Για εμένα ήρθε η ώρα να πετάξω στα σκουπίδια την ξύλινη καρδιά μου για τα καλά,

Είναι το κεφάλι που πετάει σπίθες που έρχομαι να υποβάλλω την παραίτησή μου

Φύγετε πουλιά από το κορμί μου,

Κλείστε τα όμορφα στόματα σας του πάθους, Τα ατυχήματα του έρωτα σε αφθονία δεν μου δίνουν πάντα λόγο

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ω, ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Εγώ γνωρίζω μόνο αυτόν που ενθουσιάζεται

Μου φτιάχνω μια καρδιά από πέτρα

Για να γίνω ένα μεγάλο αγόρι

Εκείνου για τον οποίο θα ήσουν χαρούμενος και θα είχες καλές σχέσεις

Μα μια ωραία μέρα

όπως αυτή σηκώνεσαι

Με μια ηλίθια ιδέα

Να ξετρυπώσεις αναμνήσεις και όνειρα

Μέσα από τον κάδο του πάθους

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ω, ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου , δεν σε αναγνωρίζω

Εγώ γνωρίζω μόνο εκείνον που ενθουσιάζεται

Έχω σχισμές στα παπούτσια μου

Είναι σίγουρα η πέτρινη καρδιά μου που μου προκαλεί σεισμούς

Ησύχασε καρδιά μου

Ησύχασε καρδιά μου, η καρδιά μου είσαι εσύ

Πίστευα πως σε σκότωσες και εκείνη ούτε που θα σε θυμηθεί

Εκτός αυτού δεν έχει νόημα να σπας έτσι

Θα την ξανατρομάξεις

Ώ ησύχασε καρδιά μου,

ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου , δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Άκουσε με, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Άκουσε με, δε σε αναγνωρίζω

Ώ , ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Ησύχασε καρδιά μου , δεν σε αναγνωρίζω

Ώ, ησύχασε καρδιά μου, δεν σε αναγνωρίζω

Δεν σε αναγνωρίζω...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by