current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Τα Χατίρια [Ta Hatiria] [English translation]
Τα Χατίρια [Ta Hatiria] [English translation]
turnover time:2024-11-24 10:21:49
Τα Χατίρια [Ta Hatiria] [English translation]

Δε θα μιλήσω, δε θα λυγίσω,

ό,τι συμβαίνει θα το αντιμετωπίσω.

Και λέω απόψε να μην αφήσω

να βγει απ’ τα χείλη μου η λέξη σ’ αγαπώ.

Έδωσα όρκο πια να μην το ξαναπώ.

Να μην το πω...

Και τι μας έμεινε, μας έμεινε μια λύπη στα ποτήρια.

Ας πιούμε απότομα τα χάδια, τις συγγνώμες, τα χατίρια.

Και τι μας έμεινε, δυο λόγια τυπικά και χαλασμένα.

Ποιος το περίμενε, μια πίκρα και για μένα και για σένα.

Αυτό μας έμεινε...

Δε θα μιλήσω, δε θα λυγίσω,

πονάει τόσο ό,τι αφήνεις πίσω.

Και λέω απόψε να σου ζητήσω

να μη σκοτώσουμε τον ήχο της σιωπής.

Αυτό το αντίο που σκοπεύεις να μου πεις,

μη μου το πεις...

Και τι μας έμεινε, μας έμεινε μια λύπη στα ποτήρια.

Ας πιούμε απότομα τα χάδια, τις συγγνώμες, τα χατίρια.

Και τι μας έμεινε, δυο λόγια τυπικά και χαλασμένα.

Ποιος το περίμενε, μια πίκρα και για μένα και για σένα.

Αυτό μας έμεινε...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Natassa Theodoridou
  • country:Greece
  • Languages:Greek
  • Genre:Folk, Pop-Folk, Pop
  • Official site:http://www.natassatheodoridou.com
  • Wiki:https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9D%CE%B1%CF%84%CE%AC%CF%83%CE%B1_%CE%98%CE%B5%CE%BF%CE%B4%CF%89%CF%81%CE%AF%CE%B4%CE%BF%CF%85
Natassa Theodoridou
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved