愛著你 也愛著我
ai zhe ni ye ai zhe wo
Love you and love me
這是一種折磨 這是一種折磨
zhe shi yi zhong she mo zhe shi yi zhong she mo
It's torture. it's torture.
今夜無數的街燈 沿路陪著我
jin ye wu shu de jie deng yan lu pei zhe wo
The countless street lights along the road with me tonight
卻把我孤獨的裂縫 照得更寂寞
que ba wo gu du de lie feng zhao de geng ji mo
But it makes me lonelier than before
如果這是一個夢 註定沒結果
ru guo zhe shi yi ge meng zhu ding mei jie guo
If it's a dream, it's not gonna end well.
那就讓它是個夢 醒來就解脫
na jiu rang ta shi ge meng xing lai jiu jie tuo
Then let it be a dream. wake up and be free.
是否月光太煽情 讓我突然變得感性
shi fou yue guang tai shan qing rang wo tu ran bian de gan xing
Whether the moonlight is too sensational that let me suddenly become emotional
孤掌難鳴 我孤身卻難以安靜
gu zhang nan ming wo gu shen que nan yi an jing
I can't be alone, but I can't be quiet.
睜開眼睛 我們的路無法看清
zheng kai yan jing wo men de lu wu fa kan qing
Open your eyes. we can't see our path.
想閉上眼睛 把一切暫停
xiang bi shang yan jing ba yi qie zan ting
I want to close my eyes and put it on hold.
當我的世界出現了你 出現了你
dang wo de shi jie chu xian le ni chu xian le ni
When you come to my world
我看著自己變得透明 變得透明
wo kan zhe zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I watched myself become transparent and transparent.
怪我對你太執迷
guai wo dui ni tai zhi mi
Because I'm obsessed with you.
讓我變得不像自己
rang wo bian de bu xiang zi ji
Makes me feel less like myself.
在想念你的寂寞夜裡 寂寞夜裡
zai xiang nian ni de ji mo ye li ji mo ye li
In the lonely night, I miss you
我想把自己變得透明 變得透明
wo xiang ba zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I want to be transparent. I want to be transparent.
想把你忘得乾淨
xiang ba ni wang de qian jing
Trying to put you out of my mind.
我的心卻被你佔領
wo de xin que bei ni zhan ling
My heart is occupied by you
感覺我遇上你 就像綿羊遇上獅子
gan jiao wo yu shang ni jiu xiang mian yang yu shang shi zi
It's like I met you, like a sheep met a lion.
我徘徊在愛你 還是愛自己的十字
wo pai huai zai ai ni hai shi ai zi ji de shi zi
I wandered in the crossroad of in love with you or in love with myself
在應該赤裸的時候戴著面具
zai ying gai chi luo de shi hou dai zhe mian ju
Wearing a mask when you should be naked.
我對你說的是我聽不明白的言語
wo dui ni shuo de shi wo ting bu ming bai de yan yu
I told you what I didn't understand.
你是太陽 我的星光 顯得多黯淡
ni shi tai yang wo de xing guang xian de duo an dan
You're the sun, my stars are dim.
你是海洋 你的輕狂 我無從反抗
ni shi hai yang ni de qing kuang wo wu cong fan kang
You are the ocean your frivolous I can't resist
我越來越擅長 對自己說謊
wo yue lai yue shan zhang dui zi ji shuo huang
I'm getting better at lying to myself.
我想要你的綻放 就把我埋葬
wo xiang yao ni de zhan fang jiu ba wo mai zang
I want you to bloom and bury me
當我的世界出現了你 出現了你
dang wo de shi jie chu xian le ni chu xian le ni
When you come to my world
我看著自己變得透明 變得透明
wo kan zhe zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I watched myself become transparent and transparent.
怪我對你太執迷
guai wo dui ni tai zhi mi
Because I'm obsessed with you.
讓我變得不像自己
rang wo bian de bu xiang zi ji
Makes me feel less like myself.
在想念你的寂寞夜裡 寂寞夜裡
zai xiang nian ni de ji mo ye li ji mo ye li
In the lonely night, I miss you
我想把自己變得透明 變得透明
wo xiang ba zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I want to be transparent. I want to be transparent.
想把你忘得乾淨
xiang ba ni wang de qian jing
Trying to put you out of my mind.
我的心卻被你佔領
wo de xin que bei ni zhan ling
My heart is occupied by you
愛著你 也愛著我
ai zhe ni ye ai zhe wo
Love you and love me
這是一種折磨 這是一種折磨
zhe shi yi zhong she mo zhe shi yi zhong she mo
It's torture. it's torture.
難道愛著你 就要忘了我
nan dao ai zhe ni jiu yao wang le wo
Should I love you and forget me
這是一種折磨 這是一種折磨
zhe shi yi zhong she mo zhe shi yi zhong she mo
It's torture. it's torture.
當我的世界出現了你 出現了你
dang wo de shi jie chu xian le ni chu xian le ni
When you come to my world
我看著自己變得透明 變得透明
wo kan zhe zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I watched myself become transparent and transparent.
怪我對你太執迷
guai wo dui ni tai zhi mi
Because I'm obsessed with you.
讓我變得不像自己
rang wo bian de bu xiang zi ji
Makes me feel less like myself.
在想念你的寂寞夜裡 寂寞夜裡
zai xiang nian ni de ji mo ye li ji mo ye li
In the lonely night, I miss you
我想把自己變得透明 變得透明
wo xiang ba zi ji bian de tou ming bian de tou ming
I want to be transparent. I want to be transparent.
想把你忘得乾淨
xiang ba ni wang de qian jing
Trying to put you out of my mind.
我的心卻被你佔領
wo de xin que bei ni zhan ling
My heart is occupied by you
愛著你 這是一種折磨 折磨
ai zhe ni zhe shi yi zhong she mo she mo
It's torture and torture to love you.