current location : Lyricf.com
/
Songs
/
À tâtons [Polish translation]
À tâtons [Polish translation]
turnover time:2024-11-14 19:31:01
À tâtons [Polish translation]

Porozmawiajmy o moim skarbie

Porozmawiajmy o moim ciachu

On działa na mnie tak

Jak nikt inny do tej pory

On patrzy na mnie

A ja upadam jak rażona gromem

Nie potrafi być subtelny

Ale mimo tego jest z aniołami na ty.

Wystarczy, by się poruszył

Wystarczy, by zadrżał

Ja, ja wyczuję mój skarb nawet po omacku

Kiedy się oddala

Kiedy pozostaje w bezruchu

Wystarczy, by zaczął się dąsać, a ja już chodzę

Po omacku

Po omacku

Od czasu naszego spotkania

Nie karmię się już niczym poza nim

On ma taki sposób

Na zgniatanie moich fanaberii w papkę

Ze strachu, że go obrażą

Przyozdabia się próżnością

I wyśmiewa się z mas

Pielęgnując swą wrażliwość

Wystarczy, by się ruszył

Wystarczy, by zadrżał

Ja, ja wyczuję mój skarb nawet po omacku

Kiedy się oddala

Kiedy pozostaje w bezruchu

Wystarczy, by zaczął się dąsać, a ja już chodzę

Po omacku

Po omacku

Mój najdroższy mnie kocha

Sam mi tak powiedział

A kiedy mnie kocha

Nie mam żadnego powodu do zmartwień.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by