current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Szól a kakas már [English translation]
Szól a kakas már [English translation]
turnover time:2024-11-23 20:15:59
Szól a kakas már [English translation]

The rooster's calling already

It will be dawn soon

In a green forest, on the flat fields

A bird is walking.

In a green forest, on the flat fields

A bird is walking.

What kind of bird?

What kind of bird?!

Legs are yellow, wings are blue

It awaits me.

Legs are yellow, wings are blue

It awaits me.

Wait, bird, wait

You must always wait

If God ordered me for you

Then I'll be yours.

If God ordered me for you

Then I'll be yours.

When shall it be?

When shall it be?!

"Jibbone hamikdos ir Cijon tömale"

Then it shall be.

"Jibbone hamikdos ir Cijon tömale"

Then it shall be.

[repeats]

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Palya Bea
  • country:Hungary
  • Languages:Hungarian, Romanian, Spanish, Turkish
  • Genre:Alternative, Blues, Folk, Jazz, Pop, Opera, Pop-Folk
  • Official site:http://palyabea.hu
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Bea_Palya
Palya Bea
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved