current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Swallowed in the sea [French translation]
Swallowed in the sea [French translation]
turnover time:2024-11-14 01:50:21
Swallowed in the sea [French translation]

Tu m'as coupé un arbre

Et me l'a ramené

Et c'est ce qui m'a fait voir

En quoi je me trompais

Tu m'as mis sur une étagère

Et tu m'as gardé pour toi

Je suis le seul responsable

Je suis le seul que tu puisses tenir responsable

Et je pourrais écrire une chanson

Longue de plus de cent kilomètres

Et bien c'est là qu'est ma place

Et ta place est avec moi

Et je pourrais l'écrire

Ou la propager tout autour

Me perdre puis me trouver

Ou me faire engloutir par la mer

Tu m'as mis sur une corde

Pour me faire sécher

Et, ma chérie, c'est alors que j'ai

Décidé d'aller te voir

Tu m'as remis à m place

Et m'a ouvert les yeux

Tu m'as fait me rendre compte

De ce que je ne pouvais pas voir

Et je pourrais écrire un livre

Celui dont on dira qu'il a ébranlé

Le monde puis qu'il a

Qu'il me l'a repris

Et je pourrais l'écrire

Ou la propager tout autour

Me perdre puis me trouver

Et tu reviendras à moi

Sans avoir été engloutie par la mer

Et je pourrais écrire une chanson

Longue de plus de cent kilomètres

Et bien c'est là qu'est ma place

Et ta place est avec moi

Les rues que tu arpentes

Sont longues d'un millier de maisons

Et bien c'est là qu'est ma place

Et ta place est avec moi

Oh, à quoi sert de vivre

En n'ayant plus rien à donner

Oublie mais ne pardonne pas

Sans aimer tout ce que tu voies

Les rues que tu arpentes

Sont-elles longues d'un millier de maisons?

Et bien c'est là qu'est ma place

Et ta place est avec moi

Et non d'être engloutie par la mer

Et ta place est avec moi

Et non d'être engloutie par la mer

Yeah, ta place est avec moi

Et non d'être engloutie par la mer

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by