current location : Lyricf.com
/
Songs
/
SURF [French translation]
SURF [French translation]
turnover time:2024-11-23 14:52:25
SURF [French translation]

Surf surf

Surf surf

Tu sais que j'ai toujours été arrogante

C'est pourquoi j'ai eu l'air froid

Seulement envers toi, je ne peux pas le cacher

Mon cœur ne marche pas comme je le voudrais

Comme si il était tombé dans la mer

Je me sens toujours perdu

Je ne suis pas comme ça d'habitude

On dirait presque que je suis atteint du mal des transports

Quand je souris avec mes yeux

Même si je contrôle mon allure

Je commence à me balancer à l'intérieur en un instant

Lorsque tu te rapproches soudainement (Ma respiration est irrégulière)

Sous mes deux pieds

Mon cœur tremble yeah

Mes sentiments vont de haut en bas, en surfant sur les vagues à chaque fois

Mon cœur bat de plus en plus vite

Quand je te vois

Il ne cesse de monter et de descendre, il me soulève puis me fait tomber

Même si je déteste l'admettre

On dirait que je suis tombé amoureuse, je suis dans le pétrin

Surf surf

Tous les jours, de haut en bas

Surf surf

Pendant toute la journée, je

Surf surf

De haut en bas encore et encore

Mon cœur bat de plus en plus vite

Je tombe en toi

Ah ah yeah

Pourquoi est-ce qu'il faut pousser et tirer

Tu me fais rire

Tu me fais surfer sur les vagues

De gauche à droite, comme si je flottais

Ooh, ce moment me donne le vertige

Je continue à me servir de mon visage impassible

Maintenant, mon cœur, calme-toi

Il y a une chance que cela puisse être dangereux

J'ai l'impression que je pourrais en fait déborder comme ça

Même si j'ai décidé d'être "cool".

Je continue à m'impliquer

Quand tu me regardes, quand tu me regardes

L'équilibre que je me suis efforcé de trouver est instable

Mes sentiments vont de haut en bas, en surfant sur les vagues à chaque fois

Mon cœur bat de plus en plus vite

Quand je te vois

Il ne cesse de monter et de descendre, il me soulève puis me fait tomber

Même si je déteste l'admettre

On dirait que je suis tombé amoureuse, je suis dans le pétrin

Les relations ordinaires sont mauvaises, je pense que les relations ordinaires sont mauvaises

Même si j'y ai réfléchi, tu es en quelque sorte différent

Si c'est toi, je n'ai pas de problème, d'accord d'accord d'accord d'accord oh

Mes sentiments vont de haut en bas, en surfant sur les vagues à chaque fois

Mon cœur bat de plus en plus vite

Quand je te vois

Il ne cesse de monter et de descendre, il me soulève puis me fait tomber

Même si je déteste l'admettre

Puisque c'est évident que je suis tombée amoureuse, je ne m’inquiéterai pas maintenant et j'irai simplement te voir

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
ITZY
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Japanese
  • Genre:Dance, Electronica, Electropop, Eurodance, Hip-Hop/Rap, Pop,
  • Official site:https://itzy.jype.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Itzy_(group)
ITZY
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved