current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sunset Sunrise [Romanian translation]
Sunset Sunrise [Romanian translation]
turnover time:2024-07-05 13:47:26
Sunset Sunrise [Romanian translation]

Împărţim luna, împărţim stelele,

Când cade ploaia , cade peste toţi,

În locul potrivit, la timpul potrivit

Poţi vedea un curcubeu definit.

Este al tău,este al meu, este al nostru să-l împărţim.

Nu este al tău, nu este al meu, ne aparţine nouă… apusul, răsăritul

Taţi şi fiice, mame şi fii,

Copii ai tuturor copiilor, există o singură dragoste,

Trăim împreună, dar murim singuri,

Şi trudim pământul, în pământ ne întoarcem.

Este al tău,este al meu, este al nostru să-l împărţim.

Nu este al tău, nu este al meu, ne aparţine nouă… apusul, răsăritul.

Răsărit …

Deschide-ţi ochii…

Plantăm un copac, construim o casă

Şi scriem o carte, aruncăm o lungă privire,

Nimic nu durează veşnic, trebuie să ne unim,

Singura constantă este schimbarea şi pământul care rămâne.

Este al tău,este al meu, este al nostru să-l împărţim.

Nu este al tău, nu este al meu, ne aparţine nouă… apusul, răsăritul.

Nu poţi cumpăra luna, nu poţi cumpăra stelele, nu poţi cumpăra pământul cu un vechi ban de aur,

Dar poţi cumpăra copacul cu iarba care este verde,

Nu este al tău să-l deteriorezi, este al nostru să-l apreciem,

Nu este al tău (apusul), nu este al meu (răsăritul), nu este al nostru (apusul) să-l împărţim

Apus…

Răsărit…

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Grace Jones
  • country:Jamaica
  • Languages:English, French
  • Genre:Dance, Disco, Electropop, House, New Wave, Pop, R&B/Soul,
  • Official site:http://www.theworldofgracejones.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Grace_Jones
Grace Jones
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved