current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Summer Feelings [Arabic translation]
Summer Feelings [Arabic translation]
turnover time:2024-11-05 19:01:59
Summer Feelings [Arabic translation]

[الجزء الأول]

أسمع إيقاع الأمواج وهي تلطم بالشاطئ

وأقسم بأنها تتحدث، تتحدث، تتحدث

تطلب مني أن أسترخي، [ولكني] لست جيدة في [الإسترخاء]

ولكن الآن، أعلم بأنني أحتاجه، أحتاجه، أحتاجه (أنسحب)

[قبل الجوقة]

أوه، ماذا ستفعل الآن؟ خطوط السُمرة على جسدي تقول الحقيقة (أنسحب)

أجل، على شاطئ فينيس، امتلئ حذائي بالرمل (الليلة)

أوه، حررني، دعنا نشاهد الغروب من السطح (هذا صحيح)

أجل، زرقة البحر المتبلورة أعادتني للحياة كشخص جديد

[الجوقة]

أجل، مشاعر الصيف تتملكني

وأنا أحاول الحفاظ على هدوئي

أنا هنا ومشاعر الصيف التي تملكتني

اكتشفت جزءً مني لم أكن أعرفه من قبل

[المقطع الثاني]

لقد أسرتِ قلبي وأنا واقعٌ في حُبكِ من دون تفكير

في كاليفورنيا، أنا أحلم، أحلم، أحلم، أجل

أطول النجوم ثم أسحبها معي إلى الأرض

إنه شعور يتملكني حين أكون في كاليفورنيا (أنسحب)

[قبل الجوقة]

أوه، ماذا ستفعلين الآن؟ عيونكِ البنية تقول الحقيقة (أنسحب)

أجل، هنا على الشاطئ أنا باق إلى وقت متأخر من أجلكِ (الليلة)

أوه، حرريني، دعينا نشاهد الغروب من السطح (هذا صحيح)

أجل، أنتِ طيبة معي، لقد أعدتني للحياة كشخص جديد

[الجوقة]

أجل، مشاعر الصيف تتملكني (مشاعر الصيف)

وأنا أحاول الحفاظ على هدوئي

أنا هنا ومشاعر الصيف التي تملكتني

اكتشفت جزءً مني لم أكن أعرفه من قبل

[مقطع الربط]

أنا أذوب كالبوضة

والإجهاد ذهب عني

لا يوجد أي مكان آخر أود التواجد فيه (أوه)

[الجوقة]

أجل، مشاعر الصيف تتملكني

وأنا أحاول الحفاظ على هدوئي

أنا هنا ومشاعر الصيف التي تملكتني

اكتشفت جزءً مني لم أكن أعرفه من قبل

أجل، مشاعر الصيف تتملكني

وأنا أحاول الحفاظ على هدوئي

أنا هنا ومشاعر الصيف التي تملكتني

اكتشفت جزءً مني لم أكن أعرفه من قبل

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by