current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Suicidio d'amore [Spanish translation]
Suicidio d'amore [Spanish translation]
turnover time:2024-11-28 13:36:03
Suicidio d'amore [Spanish translation]

Deja que sea la noche se esparza en las calles,

mientras me volteo y vacío mi maleta,

Quedan los mechones, las púas frágiles 1

y los ojos rojos, rojos contra el viento.

Ángel mío, saltemos,

al fondo de la oscuridad vayamos,

cayendo para ser siempre libres.

Ángel mío, saltemos

despacio rompe mi corazón,

llévame a cualquier lado sin irnos,

eso bastará.

Abrázame,

nada puede disolvernos,

todavía tus suspiros, a reírse de las noches.2

Deja que la noche nos engañe,

antes que esta noche se vaya en vano

ángel mío, saltemos

al fondo de la oscuridad vayamos,

cayendo para ser siempre libres.

Amor mío, te amo

despacio rompe mi corazón,

sólo una mirada antes de partir,

eso bastará.

Abrázame,

encontraremos a la noche,

encontraremos a la noche,

encontraremos juntos.

1. O bien, el sustantivo puede ser 'espinas', 'picos', o 'clavos'2. Duda

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Gianna Nannini
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Spanish, English, Neapolitan, Sicilian
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.giannanannini.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Gianna_Nannini
Gianna Nannini
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved