current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sublime et silence [Hungarian translation]
Sublime et silence [Hungarian translation]
turnover time:2024-12-28 22:04:11
Sublime et silence [Hungarian translation]

Fennséges és csendes,

ahogy körülöttem táncolsz

és elfelejtem,

hogy rád gondolok

és ahogy a szád lángol,

mikor mosolyogsz.

Az üresség elég lett volna.

Az üresség elég lett volna.

Fennséges és csendes,

ahogy körülötted minden remeg

és minden véget ér.

Rám gondolsz,

s a betegségeinkre.

Menekülök Párizsból.

Az üresség elég lett volna.

Az üresség elég lett volna.

De tudom, hogy maradni fogsz

a virágok között, ahol hagytalak

akkor éjszaka.

Erőszak és ígéret –

ez minden, amit utálsz,

meg a halál.

Az üresség elég lett volna.

Az üresség elég lett volna.

A távolléted simogatom,

a hegy és az andalgás,

majd az unalom.

A folyó hasonlít rád,

legalábbis látszólag,

de mégis menekülsz.

Az üresség elég lett volna.

Az üresség elég lett volna.

De tudom, hogy maradni fogsz

a virágok között, ahol hagytalak

akkor éjszaka.

Erőszak és ígéret –

ez minden, amit utálsz,

meg a halál.

Az üresség elég lett volna.

Az üresség elég lett volna.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Julien Doré
  • country:France
  • Languages:French, English, Italian
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.juliendoreofficiel.com/
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Julien_Doré
Julien Doré
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved