current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Strong Friend [Turkish translation]
Strong Friend [Turkish translation]
turnover time:2024-11-15 15:13:53
Strong Friend [Turkish translation]

[Giriş]

Güçlü dostunuzun yansımaları...

Güçlü dostunuzu kontrol etmelisiniz

Kimse kontrol etmez güçlü dostunuzu

Ah... Güçlü dost

[Verse 1]

2003'ü* hatırlıyorum da, "Şimdi bizim sıramız" diye bağırıyorduk

300'ün direksiyonundaydım, Rock & Rye renginde bi Lexus GS

Sahte elmaslarla kuşandım, çektim deri pantolonu

Sırf Bacardi içmek içtin partilere gittim, buldum kafayı, asla dans etmedim

Tüm arkadaşlarım ailemmiş gibi muamele görmek istedi

Onlarla dışarı çıktığımızda, para harcadıklarında kaşlarım kalkardı havayı

Esas soru şu: "Sizin problemleriniz ne zamandan beri benim problemim oldu;

Hâlihazırda kendi problemlerimi, babamın problemlerinin* ardına saklıyorken ben?

Dokuz yaşındayken, babamın annemi eşek sudan gelinceye kadar dövdüğünü gördüm

Şimdiyse gülümsüyorum, anneme olanlara ağlamamaya çalışıyorum

Alkoliktim, 5000$ harcadığımı bilirim Patron şişelerine

Şimdi nakarata eşlik edin en güçlü dostunuzla

[Chorus]

İntihar, bu bir intihar

İntihar, bu bir intihar

İntihar, bu bir intihar

İntihar, bu bir intihar

[Verse 2]

Güçlü dostunuzu kontrol etmelisiniz,

hani şu gücü hiç tükenmeyecekmiş gibi olanı,

hassas olanı...İlgilenmelisiniz bu yetişkin insanlarla

Ödersin kiralarını, sonra onlar iyi niyetini suistimal eder, şeytan kazanmaya oynar

Mercedez Benz'imde Maia Campbell ile beraberdim bir keresinde

Muhtemelen şeytanın günahkar planına boyun eğdiğini düşündünüz hemen

Oysa onun şeytanları benden de sizden de daha güçlüydü

Şimdiki mesajımsa Denaun ve Shady'e, dost olduğumuzu söylüyorsunuz değil mi?

Öyleyse iyi bakın çocuklarım Lyric, 80 ve bebek Quinn'e; sanki onlar Hailie'ymiş gibi

Bu benim cenazem ulan, benim şarkılarımı da çalmalısınız

Umarım bedenim iyi görünüyordur, ben sağlam takım elbiselerimle yatarken

Hakkımda yalan yanlış söylentiler yayılıyor, asparagas bunlar

Eğer güçlü dostunuz bensem, öyleyse siz ne sikimsiniz he?

[Çıkış]

Güçlü dostunuzu kontrol etmelisiniz, ah

"Komik olan şu, bana sırf farklı olduğum için gülüyorlar

Bense onlara gülüyorum, çünkü hepsi aynı." - Kurt Cobain

"Bizler yalnızca intihara meyilli çocuklarız; diğer intihara meyilli çocuklara, intiharın yanıt olmadığını söyleyen." - Kendrick Lamar

"Yapabileceğiniz en kötü şey birine deli demektir.

Önemsemez bi tavırdır bu, o kişiyi anlamadığın için deli olduğunu söylersin.

Bu saçmalık. Bu insanlar deli değil, güçlü insanlar.

Belki de ortamları biraz bozuktur." - Dave Chappelle

"Siyah insanların terapi hakkında bi halt bildiği yok." - Self

Capital STEEZ, Tyheim, Chester Bennington

Huzur içinde yatın güçlü dostlarım

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by