current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Stranger on the Shore of Love [Romanian translation]
Stranger on the Shore of Love [Romanian translation]
turnover time:2024-09-23 00:28:45
Stranger on the Shore of Love [Romanian translation]

Cortina se ridică,

Primul act începe,

Scena este cu două persoane îndrăgostite,

Frumoasă este ea, norocos se simte el.

Ea zâmbeşte în ochii lui,

El zâmbeşte în ochii ei

Amândoi jură dragoste, niciodată să se despartă

O privire pentru tot, îndrăgostiţi să vezi.

O poveste de iubire perfectă începe

Până ce nesiguranţa se instalează

Ce se întâmplă atunci este, o inimă îndurerată.

Oh, eu nu vreau să fiu,

Nu, străin înlăcrimat pe tărmul iubirii

Şi o inimă ruptă.

Îţi spun că nu vreau să fiu,

Nu, străin înlăcrimat pe tărmul iubirii

Şi o inimă ruptă.

O masă pentru doi

Jurăminte de dragoste, de “Da”

O lună de miere ieşită dintr-un vis

Cine ar putea cere ceva mai mult .

O casă pe un deal

Cu frumoase narcise galbene,

Şi nopţi reci de iarnă lângă foc,

Ce ar putea fi mai mult pentru ea şi el.

Există mai mult decât destulă dragoste şi totuşi,

Ea sau el încep să regrete,

Ce obţii este o inimă frântă.

Oh, eu nu vreau să fiu

Nu, străin înlăcrimat pe ţărmul iubirii

Şi o inimă ruptă.

Îţi pot spune din experienţă, nu vreau să fiu

Nu, străin înlăcrimat pe ţărmul iubirii

Şi o inimă ruptă.

Eu nu vreau să fiu

Nu, străin înlăcrimat pe ţărmul iubirii

Şi a-a-a-oh, oh, oh

Oh, eu nu vreau să fiu, te rog nu mă lăsa să fiu

Nu, străin înlăcrimat pe ţărmul iubirii

Şi o inimă ruptă, na, na, na, na, na

Nu vreau să fiu, nu mă lăsa să fiu

Nu, nu, nu cu lacrimi

Nu vreau să mă doară stomacul de la o inimă ruptă, iubito

Nu vreau să fiu,

Nu, străin înlăcrimat pe ţărmul iubirii

Şi o inimă ruptă.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by