current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Storm the Sorrow [Italian translation]
Storm the Sorrow [Italian translation]
turnover time:2024-11-26 06:30:50
Storm the Sorrow [Italian translation]

Lungo il cammino, mi sono ritrovata

Confinata in me stessa

Senza lasciar spazio all'interferenza di menti altrui1

Per afferrare il senso del tutto

Per superare i miei limiti

E allontanarmi a passo di danza da ogni vuoto e tono vacuo

Tu dimmi perché

Tu dimmi solo come posso sopravvivere questa volta2

Datti retta e distogli lo sguardo

Da tutto ciò che c'è di giusto in te

Lascia tutti i tuoi crucci alla porta

E va' alla deriva3

Ho tentato di scrutare nel profondo4

Ma non sono riuscita ad espugnare lo sconforto

Il mio cuore cavo mi ha dissanguata, lasciandomi a vagare senza meta3

Un'altra volta

Senza traccia

Condannami adesso

Spediscimi all'inferno

Perché sto già fallendo

Intrecciamo le linee

Che nuotano sotto l'oscurità

Prendiamo coscienza della sofferenza in cui viviamo

Demonizziamo il bisogno a cui siamo aggrovigliati5

No, scaverò abbastanza a fondo nei miei ricordi da conoscere

Secoli di sogni senza fine6

Un'altra me che rendeva lacrime al tradimento di qualcuno

Non c'è tempo che dovrebbe mai andare sprecato

Non è poi tanto complicato

Sei libera di vivere la tua vita serenamente

Senza più trattenerti7

Non doversi guardare dalle ombre lungo il cammino

Che tentano di rubarti le risate

La tua luce le manderà via tutte

Credi in te stessa

Mi conterrò?

Posso pentirmi?

Tu ci sarai?

Cancella la pagina

Perché sono sola e in agonia

Intrecciamo le linee

Che nuotano sotto l'oscurità

Prendiamo coscienza della sofferenza in cui viviamo

Demonizziamo il bisogno a cui siamo aggrovigliati

No, scaverò abbastanza a fondo nei miei ricordi da conoscere

Secoli di sogni senza fine

Un'altra me che rendeva lacrime al tradimento di qualcuno

E dunque

Questa è la mia vita e non mi abbatterà

Vattene

Deciderò io

Chi potrà entrare

A curare la mia malattia8

Bruciala tra le fiamme

Uccidila e mutilala

Come fai a non capire che hai bisogno di farti liberare?9

Intrecciamo le linee sotto l'oscurità

Ogni traccia di dolore che proviamo

Ogni altra solenne vita

No

Tra i ricordi scoprirai, in un modo o nell'altro

Che un tempo avevi dei sogni senza fine

Non devi più essere sola

Intrecciamo le linee

Che nuotano sotto l'oscurità

Prendiamo coscienza della sofferenza in cui viviamo

Demonizziamo il bisogno a cui siamo aggrovigliati

No, scaverò abbastanza a fondo nei miei ricordi da conoscere

Secoli di sogni senza fine

Un'altra me che rendeva lacrime al tradimento di qualcuno

Al tradimento di qualcuno

1. Inizio dello stato di isolamento volontario (vd. la descrizione a piè di pagina)2. Le cause iniziali dell'isolamento sono dettate da situazioni spiacevoli nelle quali si è immersi e che non si sa come gestire, portando a cercare una soluzione più estrema per uscirne3. a. b. Isolarsi dal dolore porta il proprio cuore a svuotarsi e la propria mente ad andare alla deriva, senza controllo sulla rotta che prende4. Tentare di capire quale fosse l'origine di tutta la sofferenza da cui ci si cerca di allontanare, finendo non col trovare una cura allo sconforto, ma con l'isolarsi5. L'isolamento porta a cercare rifugio dalla sofferenza nell'apatia, la quale diventa un bisogno nel quale si resta impigliati e che anestetizza contro il dolore nel quale in realtà si è ancora immersi, senza che ce ne si renda conto6. L'apatia crea una condizione di stagnazione che fa dimenticare i sogni che erano il motore della vita prima di allora7. L'insensibilità è una continua lotta contro i sentimenti che vorrebbero riemergere, positivi o negativi che siano8. Ad un certo punto, si sviluppa la consapevolezza che la condizione nella quale si è immersi è una vera e propria malattia, ma si vive ancora nell'illusione di avere tutto sotto controllo, perché è tutto nella propria mente9. Il growl viene qui utilizzato per dar voce a quella parte della mente pienamente consapevole della gravità della situazione e che urla disperatamente nel tentativo di farsi ascoltare e di far chiedere aiuto

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Epica
  • country:Netherlands
  • Languages:English, Latin, German, Sanskrit, Arabic
  • Genre:Alternative, Classical, Gothic/Darkwave, Metal
  • Official site:http://www.epica.nl/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Epica_(band)
Epica
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved