current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Stop in the Name of Love [French translation]
Stop in the Name of Love [French translation]
turnover time:2024-11-06 01:00:40
Stop in the Name of Love [French translation]

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Mon chéri, mon chéri

Je sais où tu t’en vas

Chaque fois que tu pars par ma porte

Je te regarde marcher dans la rue

Sachant de ton autre amour avec laquelle tu te rencontreras

Mais cette fois avant de courir vers elle

Me laissant seule et blessée

(Réfléchis-y) Après que j'ai été bonne avec toi?

(Réfléchis-y) Après que j'ai été gentille avec toi?

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Réfléchis-y

Réfléchis-y

J'ai connu

Tes nuits isolées

Je l'ai même vu

Peut-être une ou deux fois

Mais est-ce que sa douce expression

Vaut plus que mon amour et affection?

Mais cette fois avant de quitter mes bras

Et de te précipiter vers ses charmes

(Réfléchis-y) N'ai-je été bonne avec toi?

(Pense-y) N'ai-je pas été gentille avec toi?

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Réfléchis-y

Réfléchis-y

J'ai essayé fort, fort d'être patient

En espérant que tu arrêterais cet engouement

Mais à chaque fois qu'on est ensemble

J'ai tellement peur de te perdre pour toujours

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Arrête! Au nom de l'amour

Avant de me briser le cœur

Mon chéri, réfléchis-y

Réfléchis, mon chéri

Ooh, réfléchis-y mon chéri...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by