current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Still Life [Russian translation]
Still Life [Russian translation]
turnover time:2024-11-27 04:15:28
Still Life [Russian translation]

Цитадель резонирует от звука тысячи голосов, теперь

Онемевших:

Во что мы превратились?

Какой путь мы избрали?

Теперь, когда вся история сведена к слогам

Наших имён -

Ничто и никогда не может больше быть тем же:

Теперь сюда явились Бессмертные.

Раньше казалось вполне разумным

Вбирать всю силу

Жизни, не чувствуя угрозу смерти,

Но вскоре мы поняли, что скука и инерция

Не просто не плохи, но и есть весь закон, что нам известен,

А воля и такие слова, как выживание, - мертвы.

Обретение иммунитета ко всем возрастам, всем страхам и

Любому концу

К чему мне притворство?

Наша душа выдохлась1

И все привычные вкусы стали пресны,

И хотя мы все еще храним чистоту2

Она доводит нас до стерильности,

Пока мы живем сквозь миллионы лет,

Смеясь так же легко, как плача;

Живем, если ты думаешь, что всё,

Что можно назвать жизнью, сводится к дыханию, еде, испражнению,

Совокуплению, пьянству,

Блевоте, сну и опусканию все ниже и ниже,

И, в конечном счете, трате времени,

В котором больше нет никакого смысла.

Убери угрозу смерти, и всё, что у тебя

Останется - лишь этап игры в притворство.

Разыграй каждый печальный вздох, и хотя тебе

Безгранично скучно от бесконечного экстаза

Это всё то же кольцо, которым ты хочешь

Обручиться

С девушкой, которая подарила бы тебе вечность -

И это безумно, и очевидно,

Что этого попросту недостаточно.

Какая из всех видов боли настолько тупая и ноющая,

Что мне никогда не сомкнуть глаз, не чувствуя

Её?

Какое жалкое отчаяние ищет конец

Всего в бесконечности?

Если мы приобрели, как нам теперь

Расплатиться?

Что мы выторговали, а что мы

Потеряли?

Что мы отдали, не подозревая, что оно

У нас вообще было?

Какие могут быть уж мысли о том, чтобы гнуть свою линию,

Бросая вызов смерти и времени?

Всего, что у нас было, уже нет,

Всё, ради чего мы горбатились, и что ценили больше,

Чем земные вещи, - пустой круг

Напрасной надежды и ложного спасения.

Но теперь уже готово брачное ложе,

Приданое уплачено:

Беззубые и дряхлые черты вечности

Теперь ждут меня меж простыней

Чтобы слиться с её увядшим телом - моя жена.

Её навеки,

Её навеки,

Её навеки,

На натюрморте3.

1. в оригинале - душа очищена, но не столько от грязи, сколько от смысла2. альтернативно - непорочность, но от чистоты проще сыграть на слове "стерильность"3. still life также можно перевести как "застывшая жизнь"

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Van Der Graaf Generator
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, German
  • Genre:Rock, Progressive rock
  • Official site:http://www.sofasound.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Van_der_Graaf_Generator
Van Der Graaf Generator
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved