current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sterne [Russian translation]
Sterne [Russian translation]
turnover time:2024-09-28 19:49:34
Sterne [Russian translation]

[Part 1 - Shindy]:

Ах, черный широченный худи как у Гаргамель 1

Все телки налетают, как на распродажу магазина Zara

Что за вопрос про деньги, детка? Есть йена, евро, доллар,

И сутенер приходит с белокурой шлюхой - Берт Воллерсхайм 2

Наличка в куртке Бальмон, я не ношу бумажник,

Больше звезд, чем на грёбаной Аллее Славы

Сонни варит крэк, Шинди - фирменное блюдо, 3

Зависаю со зверьем так часто, что ты думаешь, что я Маугли

Эпичны и величествены, нахуй твою команду, EGJ - филармония!

Джорданы с другой части планеты, как дети Анжелины Джоли

Эро-звездочки, как на съемках порно,

Спорткупе, Гелендеваген,

Рэп прямиком из бутиков Hermes

[Hook:- Shindy & Bushido]:

Звёзды на лимузинах и гелендевагенах,

Звёзды на шмотках - так изысканно

Пятизвёздочные отели и рестораны,

Ах, пятизвёздочный рэп уже окончательно!

Звёзды на лимузинах и гелендевагенах,

Звёзды на шмотках - так изысканно

Пятизвёздочные отели и рестораны,

Ах, пятизвёздочный рэп уже окончательно!

[Part 2 - Bushido]:

Я обедаю с банкирами, главарями банд и папарацци

Средний палец в сторону съемочных групп RTL 4

Чувак, всю страну напрягает борода Сонни 5

Больше звёзд на шмотках, чем у инспектора полиции

Воверайт наконец свалил, в Берлине на одного урода меньше 6

Я затушил тебя, как маленькую чайную свечу

Похуй на звездную ауру, я веду себя как звезда -

Паркую свой Бенц у Адлона 7 и портье открывает мне дверь

Звезды на решетке радиатора,

Ты, сукин сын, не сбежишь от CCN3, как от Фредди Крюгера

Послушай деток, которые проповедуют за золото,

Но у них ничего не выгорит, как у Олливуда с совершеннолетними 8

[Hook:- Shindy & Bushido]:

Звёзды на лимузинах и гелендевагенах,

Звёзды на шмотках - так изысканно

Пятизвёздочные отели и рестораны,

Ах, пятизвёздочный рэп уже окончательно!

Звёзды на лимузинах и гелендевагенах,

Звёзды на шмотках - так изысканно

Пятизвёздочные отели и рестораны,

Ах, пятизвёздочный рэп уже окончательно!

1. Гаргамель - злодей из Смурфиков.2. Берт Воллерсхайм - известный из телешоу "Воллерхаймы" владелец сети борделей.3. Имеется в виду, что Шинди - лучший проект Bushido.4. RTL Television (или сокращённо RTL) — крупнейший коммерческий телеканал Германии со штаб-квартирой в Кёльне. Вещание производится через кабель, спутник и Интернет.5. Bushido время от времени называет себя вторым сценическим именем - Sonny Black.6. Воверайт - бывший мер Берлина. Открытый гей. 7. Адлон - элитный отель в Берлине.8. Олливуд - отчим Кэя Уана, который, по заверениям Bushido и его окружения, был педофилом.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by