current location : Lyricf.com
/
/
Starboy [Turkish translation]
Starboy [Turkish translation]
turnover time:2024-10-06 08:44:01
Starboy [Turkish translation]

Seni en kötü ruh haline sokmaya çalışıyorum, ah.

P1, senin kilise ayakkabılarından daha temiz, ah.*

Bir milyon nokta iki, yalnızca seni incitmek için, ah.*

Bütün kırmızı Lamb'ler yalnızca seni kızdırmak için, ah.*

Ve bütün bu oyuncakların hiçbiri de kirada değil, ah.

Senin bir yıllık kazancını da bir haftada kazandım, ah.

Asıl kızım da senin liginin dışında, ah.

Yan kızım da senin liginin dışında, ah.

Ev o kadar boş ki, can alıcı bir bölüme ihtiyacı var.

Abanoz ağacından oyma masada yirmi raf.

Fil dişini ince parçalara ayırıyor, daha sonra ise yüzüyle temizliyor.

Adamım, bebeğimi seviyorum.

Paradan bahsediyorsun, işitme yardımına ihtiyacın var.

Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.

Tarzımı değiştiriyorum, istediğim yere girebilirim.

Kadehimi değiştiriyorum, her acıyı öldürebilirim.

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Her gün bir zenci beni test etmeyi dener, ah.

Her gün bir zenci beni bitirmeyi dener, ah.

Roadster SV'i kenara çekiyorum, ah.*

Ceplerim çok kilolu, gittikçe ağırlaşıyor, ah.

Kral için geliyor, bu bir Far Cry, ah.*

Düşüş zamanından sağ çıkıyorum, ben.

Hiçbir rekabetim yok, dinlemem bile.

Blue Mulsanne'dayım, Yeni Versiyonu çarpıyorum.*

Ev o kadar boş ki, can alıcı bir bölüme ihtiyacı var.

Abanoz ağacından oyma masada yirmi raf.

Fil dişini ince parçalara ayırıyor, daha sonra ise yüzüyle temizliyor.*

Adamım, bebeğimi seviyorum.

Paradan bahsediyorsun, işitme yardımına ihtiyacın var.

Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.

Tarzımı değiştiriyorum, istediğim yere girebilirim.

Kadehimi değiştiriyorum, her acıyı öldürebilirim.

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Bırak bir zenci Pitt gibi böbürlensin.

Sonbaharın efsanesi, yılı tıpkı bir haydut gibi aldı.

Anneme bir ev, ve yepyeni bir Wagon aldım.*

Ve şimdi ise lüks bir şekilde bakkala gitti.

Wraith of Khan'daki Star Trek çatısı.*

Kızlar bu şarkıyı duyunca kendilerinden geçecekler.

100 hız seviyesi beni Tanrı'ya yakınlaştırıyor.

Biz sevgi için dua etmeyiz, biz yalnızca arabalar için dua ederiz.

Ev o kadar boş ki, can alıcı bir bölüme ihtiyacı var.

Abanoz ağacından oyma masada yirmi raf.

Fil dişini ince parçalara ayırıyor, daha sonra ise yüzüyle temizliyor.

Adamım, bebeğimi seviyorum.

Paradan bahsediyorsun, işitme yardımına ihtiyacın var.

Benden bahsediyorsun, gölgeyi göremiyorum.

Tarzımı değiştiriyorum, istediğim yere girebilirim.

Kadehimi değiştiriyorum, her acıyı öldürebilirim.

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ne yaptığına bir bak!

Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha

Ben lanet olası bir Yıldız Çocuğum!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by