Lähellä Banbridgen kaupunkia Downin kreivikunnassa
eräänä aamuna viime vuoden heinäkuussa
Pitkin vihertävää polkua asteli suloinen neitonen,
mulle hymyn soi ohi menessään
Paljaine jalkoineen ja kiiltävine hiuksineen
hän sulokkaalta näytti niin,
iloiselta haltijalta; mua vallan hävetti
häntä katsella siin'.
Bantryn lahdesta Derryn satamaan
Galawaysta Dublinin kaupunkiin
Ei yksikään neito ole ollut niin kaunis
kuin Downin kreivikunnan tähti tuo1
Matkaansa jatkoi neitonen, mä päätä raapimaan jäin,
rinnassain tunne täysin outo
Ja ohikulkijalle mä kysymyksen tein:
"Ken on tuo neitonen pähkinänruskeine hiuksineen?"
Mies mua katseli ja vastasi näin:
"Hän on Irlannin kruununjalokivi,
nuori Rosie McCann Bann-joen rannoilta,
Downin kreivikunnan tähti tuo."
Bantryn lahdesta Derryn satamaan
Galawaysta Dublinin kaupunkiin
Ei yksikään neito ole ollut niin kaunis
kuin Downin kreivikunnan tähti tuo
Ruskeat silmät täynnä ystävällisyyttä ja ujoutta
hymynsä oli kuin kesäkuinen ruusu,
laulunsa oli ihana niin, se korvia helli
vanhaa irlantilaista viisua kun hän lauloi.
Sadonkerjuujuhlassa olin hurmoksessa
kun hänet tanssin pyörteessä toisten kanssa mä näin
sydänparkani oli murtua kaipauksesta
se Downin kreivikunnan tähden tykö halusi
Bantryn lahdesta Derryn satamaan
Galawaysta Dublinin kaupunkiin
Ei yksikään neito ole ollut niin kaunis
kuin Downin kreivikunnan tähti tuo
Hän varmasti sadonkerjuumarkkinoille tulee
Siispä päälleni laitan pyhävaatteet
Kenkäni kiiltävät ja on hattu päässä kallellaan,
mulle hymyn kenties suo ruskeahiuksinen ruusunen
En piippua polta, en hevosta iestä,
antaa aurani ruostua ruskeaksi kunnes
istuu hymyilevä morsian tulisijani eessä,
Downin kreivikunnan tähti tuo.
1. kuin hän, jonka Downin kreivikunnassa mä tapasin.