current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Īssavienojums [French translation]
Īssavienojums [French translation]
turnover time:2024-10-05 21:21:44
Īssavienojums [French translation]

Que bizarres sont les parallèles qui nous mènent sur les sentiers au sommet

Et, quand tu m'auras trompé trois fois, je disparaîtrai avec le début de gelée

Puis je me trouverai au bout de la voie en regardant les trains qui vont et viennent

Le lendemain ne viendra jamais, James n'a besoin de s'attrister

Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent

Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous

La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition

Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.

Qu’on sache: nous avons le court-circuit

Il y a une heure que la benzine est finie, pourquoi je devrais me dépêcher?

Si rien ne commence, alors rien ne peut terminer

Et, en jetant les pensées obstinées et la propriété de côté

Je regarde rêveusement au ciel... Est-il vraiment qu'il faudra périr un jour?

Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent

Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous

La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition

Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.

Qu’on sache: nous avons le court-circuit

Si s'accompliraient cinq pensées, au moins, de cent

Alors la première serait sur toi, la deuxième serait sur nous

La troisième, la quatrième, la cinquième ne seraient que la répétition

Ça ne vaut plus la peine de compter, car on ne pourrait que s'égarer.

Qu’on sache: nous avons le court-circuit

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by