current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sprawl II [Mountains Beyond Mountains] [French translation]
Sprawl II [Mountains Beyond Mountains] [French translation]
turnover time:2024-11-16 19:31:47
Sprawl II [Mountains Beyond Mountains] [French translation]

Ils m'ont entendu chanter et ils m'ont dit d'arrêter

Cesse ces choses prétentieuses et pointe à ton boulot

Ces jours-ci, j'ai l'impression que ma vie n'a aucune signification

Mais tard la nuit, mes sentiments remontent à la surface

Car à la surface, les lumières de la ville brillent

Elles m'appellent, viens rejoindre ceux de ton espèce

Parfois je me demande si le monde est vraiment si petit

Que nous ne pouvons jamais fuir l'expansion urbaine

Habiter dans l'expansion urbaine

Des centres d'achats morts s'élèvent comme montagnes après montagnes

Et il n'y a aucune fin en vue

J'ai besoin de l'obscurité, s'il vous plaît, que quelqu'un éteigne les lumières

Nous avons chevauché nos vélos jusqu'au parc le plus près

Nous sommes assis sous les balançoires et nous sommes embrassés dans le noir

Nous protégeons nos yeux des lumières de la police

Nous fuyons, mais nous ne savons pas pourquoi

Rivière noire, les lumières de ta ville brillent

Elles crient nos noms, nous n'avons pas besoin de ceux de ton espèce

Parfois je me demande si le monde est vraiment si petit

Que nous ne pouvons jamais fuir l'expansion urbaine

Habiter dans l'expansion urbaine

Des centres d'achats morts s'élèvent comme montagnes après montagnes

Et il n'y a aucune fin en vue

J'ai besoin de l'obscurité, s'il vous plaît, que quelqu'un éteigne les lumières

Ils m'ont entendu chanter et ils m'ont dit d'arrêter

Cesse ces choses prétentieuses et pointe à ton boulot

Parfois je me demande si le monde est vraiment si petit

Pourrons-nous jamais fuir l'expansion urbaine ?

Habiter dans l'expansion urbaine

Des centres d'achats morts s'élèvent comme montagnes après montagnes

Et il n'y a aucune fin en vue

J'ai besoin de l'obscurité, s'il vous plaît, que quelqu'un éteigne les lumières

J'ai besoin de l'obscurité, s'il vous plaît, que quelqu'un éteigne les lumières

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by