current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Specchio riflesso [French translation]
Specchio riflesso [French translation]
turnover time:2024-11-17 07:46:18
Specchio riflesso [French translation]

Et même le doux miel est un peu plus amer maintenant

L'obscurité est un peu plus noire et il n'y a plus un reflet

Le coeur aux fond des yeux sortait du miroir

Mais quand j'ai arrêté de chercher, je ne l'ai plus vu

Et je ne sais pas où aller mais peu importe

Même si je me perds, au fond, je m'y attends

Quand on est seul, on s'y trouble un peu

Tandis que les autres remarquent qu'on s'y perd

Entre toutes ces vagues

Ce n'est pas aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Ce n'est pas aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Je pense toujours que c'est toi que j'ai vu

Je pense que nous nous sommes offert un rêve

On dit que quand tu tombes à pic

Tout va bien, l'important c'est de ne pas le savoir

Au moins, ça, c'est certain (certain, certain)

Nous avons tout loupé... tout... tout

Mais qu'est-ce qu'aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Qu'est-ce qu'aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Ce n'est pas aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Ce n'est pas aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Ce n'est pas aimer, c'est un miroir réfléchi

Ce n'est pas de l'amour, ce n'est pas un but en soi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by