current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sotto il tiglio [Russian translation]
Sotto il tiglio [Russian translation]
turnover time:2025-01-11 11:00:17
Sotto il tiglio [Russian translation]

Там под липой, в пустоши,

Там было наше ложе,

Вы, проходящие мимо можете видеть,

Как мы разоряем цветы и траву.

Прямо перед лесом пел соловей

И из цветов она делала постель.

Будет смеяться тот, кто пройдёт туда,

Смотрите. как красны её губы.

Там под липой, в пустоши,

Мы разоряем цветы и траву.

Из-за роз вы можете видеть,

Где преклонил я главу.

Знаете ли вы, что она была со мной,

И нет в этом никакого позора.

Она была женщиной, которую я желал,

И хотел дать ей своё имя.

Там под липой, в пустоши

Шиповник с лилией обнялся.

Вы, проходящие, можете видеть,

Как они выросли вместе.

Она пробыла со мной всего лишь год,

Потом золотом убрала свои кудри

И ушла: я любил воробья,

Он поднялся ввысь и упорхнул.

Вечно выходит на охоту за облаками

Ветер и не может он остановиться,

Но красота ещё более быстра,

Слишком неспешен для неё даже ветер.

Так и наша жизнь, и весь мир:

Как ветер и тучи пролетают.

Так и наша жизнь, и весь мир:

Как ветер и тучи пролетают.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Angelo Branduardi
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Italian (Medieval), French, English+14 more, Venetan, Latin, Old Occitan, Friulian, Neapolitan, Italian (Roman dialect), Spanish, Provençal, Gaelic (Irish Gaelic), Danish, French (Middle French), English (Old English), Catalan (Medieval), Lombard
  • Genre:Folk, Pop-Folk, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.angelobranduardi.it/eng/home.htm
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Angelo_Branduardi
Angelo Branduardi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved