current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sonnet 116 [Spanish translation]
Sonnet 116 [Spanish translation]
turnover time:2025-01-09 14:19:47
Sonnet 116 [Spanish translation]

No admito impedimentos al enlace

De almas fieles; el amor no es amor

Si por cualquier mudanza es demudado

O se desvía ante el menor desvío.

Oh no, es señal fija que contempla

Inconmovible la borrasca oscura,

Astro que guía a la barcaza errante,

Misterioso, aunque a altura mensurable.

No es bufón del Tiempo, cuyo acero

Siega labios rosados y mejillas,

Ni se altera en horas y días breves

Más perdura hasta el mismo umbral del juicio.

Si yerro, y así me lo demuestran,

Nunca escribí, jamás amó hombre alguno.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
William Shakespeare
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.shakespeare-online.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/William_Shakespeare
William Shakespeare
William Shakespeare Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved