current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sonnet 116 [Spanish translation]
Sonnet 116 [Spanish translation]
turnover time:2024-11-07 16:56:38
Sonnet 116 [Spanish translation]

No admito impedimentos al enlace

De almas fieles; el amor no es amor

Si por cualquier mudanza es demudado

O se desvía ante el menor desvío.

Oh no, es señal fija que contempla

Inconmovible la borrasca oscura,

Astro que guía a la barcaza errante,

Misterioso, aunque a altura mensurable.

No es bufón del Tiempo, cuyo acero

Siega labios rosados y mejillas,

Ni se altera en horas y días breves

Más perdura hasta el mismo umbral del juicio.

Si yerro, y así me lo demuestran,

Nunca escribí, jamás amó hombre alguno.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by