current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Сон [Son] [English translation]
Сон [Son] [English translation]
turnover time:2024-11-02 12:20:59
Сон [Son] [English translation]

Город спит, ночь вошла

В эти каменные дома.

Вновь со мной до утра

Будут петь разлук ветра.

Твой силуэт рукой обведу

В дымке ночной у звёзд на виду.

Ветер коснётся пальцев моих,

Напомнив мне тепло рук твоих.

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной — встреча вновь с тобой.

«Сон любви — мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт -- сон…

Эта ночь не спешит,

Дарит мне в своей тиши

Твоего сердца стук

И тепло далёких рук.

Я голос твой услышу опять,

Только когда я буду спать.

Снова во сне верю, любя.

Где ты, мой сон, я жду тебя.

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной — встреча вновь с тобой.

«Сон любви — мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт…

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной — встреча вновь с тобой.

«Сон любви — мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт…

Знаю я, день придёт,

Солнце над землёй взойдёт.

Вздрогнув, сон умчится прочь

В ту страну, где будет ночь.

Я буду ждать и день торопить,

Чтобы ещё сон свой испить,

Чтобы опять увидеть тебя,

В сон улететь, не помня себя.

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной, встреча вновь с тобой.

«Сон любви мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт…

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной, встреча вновь с тобой.

«Сон любви мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт…

«Сон подарит вновь мне твою любовь»,

Нежный сон ночной, встреча вновь с тобой.

«Сон любви мираж, смелых звёзд кураж»,

Вновь меня зовёт в свой ночной полёт…

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by