current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Somos Sur [English translation]
Somos Sur [English translation]
turnover time:2024-07-07 13:48:26
Somos Sur [English translation]

You tell us we should sit down,

but ideas can only rise us,

walk, march, don't surrender or retreat,

see, learn like a sponge absorbs

no one is surplus, all fall short, all add up

all for all, all for us.

We dream big that the empire may fall

we shout out loud, there is no other remedy left.

This is not utopia, this is a joyful dancing rebellion

of those who are overrun, this dance is yours and mine

let's rise to say "enough is enough"

Neither Africa or Latin America are for auction,

With mud, with a helmet, with a pencil, drum the fiasco

to provoke a social earthquake in this puddle.

All the silenced (all)

All the neglected (all)

All the invisible (all)

All, All

All, All

x2

Nigeria, Bolivia, Chile, Angola, Puerto Rico and Tunisia,

Algeria, Venezuela, Guatemala, Nicaragua, Mozambique,

Costa Rica, Cameroon, Congo, Cuba, Somalia, Mexico,

Dominican Republic, Tanzania,

Get out Yankees from Latin America,

French, English and Dutch,

I love you Free Palestine.

Arabic Verse Rapped by Shadia Mansour:

Give me, give me, give me the mic and sing

Singing is the mother of world languages

It holds our existence and it holds our root to greater Syria, Africa, and Latin America

I'm with ANITA Tijoux

I stand with those who suffer not with those who pretend

I'm with culture, resistance

I forgive and forgive and forgive and my bank declared bankruptcy

At knowledge of he day, the situation had to be cured, but then the situation needed to be deterred

If you can free settlements, a lot of hands want to handshake yours, thousand "K", thousand "R"

The home of weapons needs to be destroyed

Let's go back to reality

All the silenced (all)

All the neglected (all)

All the invisible (all)

All, All

All, All

x2

Looting, trampling, colonization, Matias Catrileo, Gualmapu,

A thousand times we will overcome, from the sky to the ground, and from the ground to the sky

Let's go, jumping.

White Knight, go back to your city, we are not afraid.

We have life and fire, fire in our hands, fire in our eyes.

We have so much life, and strength up to the color red.

The child Mary doesn't want your punishment, she is going to free the Palestinian soil.

We are Africans, Latin Americans, we are the south and we join our hands together.

All the silenced (all)

All the neglected (all)

All the invisible (all)

All, All

All, All

x2

CORRECT LYRICS:

Tu nos dices que debemos sentarnos,

pero las ideas solo pueden levantarnos

caminar, recorrer, no rendirse ni retroceder,

ver, aprender como esponja absorbe

nadie sobra, todos faltan, todos suman

todos para todos, todo para nosotros.

Soñamos en grande que se caiga el imperio,

lo gritamos alto, no queda mas remedio

esto no es utopía, es alegre rebeldía

del baile de los que sobran, de la danza tuya y mía,

levantarnos para decir "ya basta"

Ni África, ni América Latina se subasta,

con barro, con casco, con lápiz, zapatear el fiasco

provocar un social terremoto en este charco.

CORO:

Todos los callados (todos),

Todos los omitidos (todos),

Todos los invisibles (todos),

Todos, to, to, todos,

Todos, to, to, todos

Nigeria, Bolivia, Chile, Angola, Puerto Rico y Tunisia, Argelia,

Venezuela, Guatemala, Nicaragua, Mozambique, Costa Rica, Camerún, Congo, Cuba, Somalía, México, República Dominicana, Tanzania, fuera yanquis de América latina,

franceses, ingleses y holandeses, yo te quiero libre Palestina.

(Parte Rapeada por Shadia Mansour)

CORO:

Todos los callados (todos),

Todos los omitidos (todos),

Todos los invisibles (todos),

Todos, to, to, todos,

Todos, to, to, todos

Saqueo, pisoteo, colonización, Matias Catrileo, Gualmapu

Mil veces venceremos, del cielo al suelo, y del suelo al cielo

vamos, sa, sa, sa, sa, sa, sa, sa, saltando.

Caballito Blanco, vuelve pa' tu pueblo, no te tenemos miedo

tenemos vida y fuego, fuego nuestras manos, fuego nuestros ojos,

tenemos tanta vida, y hasta fuerza color rojo.

La niña María no quiere tu castigo, se va a liberar con el suelo Palestino,

Somos Africanos, Latinoamericanos, somos este sur y juntamos nuestras manos.

CORO:

Todos los callados (todos),

Todos los omitidos (todos),

Todos los invisibles (todos),

Todos, to, to, todos,

Todos, to, to, todos

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ana Tijoux
  • country:Chile
  • Languages:Spanish
  • Genre:Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://anitatijoux.cl/web/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Anita_tijoux
Ana Tijoux
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved