current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Someone Else’s Tears [Hungarian translation]
Someone Else’s Tears [Hungarian translation]
turnover time:2024-11-26 18:37:46
Someone Else’s Tears [Hungarian translation]

Ismerősnek tűnsz

De nem vagyok biztos, hogy tudom a neved

Nem tudom, miért mesélem ma neked ezt a történetet

Egy suttogás a szellőn

Hallottam egy zörrenést az erdőben

Tudnom kell és talán te el fogod magyarázni

Miért nem tudom abbahagyni a sírást

És semmi sem az, aminek tűnik

Nem tudom abbahagyni a sírást

De valaki más könnyeit sírom

Valaki más könnyei

A szőlőket összegyűjtötték

A bort összepréselték

És az eső dacára ez egy jó év volt

Hogy újra sétálhassunk ezeket a földeken

A fiatalságunk kápolnájában fejet hajtottunk a szépségnek és igazságnak

Nem látom okát, de talán te el fogod magyarázni

Miért nem tudom abbahagyni az sírást

De valaki más könnyeit sírom

Valaki más könnyei

A piros ház, amit építettünk...

Még mindig áll... büszkén...

Az üvegek, amiket megtöltöttünk...

Emeljük fel őket

Lehet, hogy esik

De a nap át fogja törni magát a felhőkön

A vihart meg lehet állítani

Menjünk ki...

De nem tudom abbahagyni a sírást

Ahogy keresztülmegyek a kerekeken

Nem tudom abbahagyni a sírást

De valaki más könnyeit sírom

Valaki más könnyei

Nem tudom abbahagyni a hazudozást

Ezalatt az évek alatt végig hazudoztam?

Nem tudom abbahagyni a próbálkozást

Hogy elüldözzem a félelmeit

Nem tudom abbahagyni a sírást, sírást

Valaki más könnyei

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Zucchero
  • country:Italy
  • Languages:Italian, English, Spanish, French, Arabic
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.zucchero.it/chocabeck
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Zucchero_(cantante)
Zucchero
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved