current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Someday [Romanian translation]
Someday [Romanian translation]
turnover time:2024-10-05 06:32:38
Someday [Romanian translation]

Unii spun că atunci când inimile se întrec

Nu există consolare.

Cred că abia aştept această soartă crudă,

Căci nimic nu mă poate convinge.

Într-o zi, iubite, te voi schimba, te voi schimba,

Nu-i lăsa să te conducă pe căi greşite,

Rămâi tânăr, rămâi tânăr.

Într-o zi voi încerca să te frâng, să te frâng,

Iubite, nu-i voi lăsa să te ducă, să te ducă departe

Să te ducă departe.

Am putea merge şi urmări timpul,

Dar acolo se află un loc

Unde toate speranţele şi toate vorbele

Se ciocnesc frontal.

Într-o zi, iubite, te voi schimba, te voi schimba,

Nu-i lăsa să te conducă pe căi greşite,

Rămâi tânăr, rămâi tânăr.

Într-o zi voi încerca să te frâng, să te frâng,

Iubite, nu-i voi lăsa să te ducă, să te ducă departe

Să te ducă departe.

Doar fantoma te poate face mai bătrân,

Sub sfori, înainte de a se sfârşi.

Într-o zi, iubite, te voi schimba, te voi schimba,

Nu-i lăsa să te conducă pe căi greşite,

Rămâi tânăr, rămâi tânăr.

Într-o zi voi încerca să te frâng, să te frâng,

Iubite, nu-i voi lăsa să te ducă, să te ducă departe

Să te ducă departe.

Într-o zi aş putea să încerc să te schimb, să te schimb,

Iubite, nu-i lăsa să te conducă pe căi greşite,

Rămâi tânăr.

Într-o zi aş putea să încerc să te frâng, să te frâng,

Dar, iubite, nu-i voi lăsa să te ducă, să te ducă departe,

Să te ducă departe.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by