current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Solo [Greek translation]
Solo [Greek translation]
turnover time:2024-11-25 00:28:54
Solo [Greek translation]

Μέχρι πριν ένα μήνα ή δύο

Αφού έφυγες

Η ζωή μου ήταν ένας χρόνιος ιός

Έχω ψάξει για λιγότερα προβλήματα

Στη συνέχεια έγινε πιο ευχάριστο για μένα

Ότι ένα καινούργιο κορίτσι με θεραπεύει κάθε μέρα

Έχουν βρει τον εαυτό τους εδώ

για να μου δώσουν παρηγοριά

Η ομίχλη έχει σηκωθεί από τα μάτια μου*

Ρεφρεν.

Jelena, Marija, Jovana, Dragana

Τις αγαπώ όλες, αλλά λίγο

Καφετέριες, κλαμπ, φίλοι

Είναι καλύτερα να είσαι μόνος (SOLO)

Nevena, Ivana, Ana and Tijana

Τώρα ο πόνος έχει τελειώσει

Δεν σκέφτομαι την σχέση μας πλέον

Λοιπόν, είναι καλύτερα όταν είσαι μόνος (SOLO)

Είναι καλύτερα όταν είσαι μόνος (SOLO)

Μέχρι πριν από ένα μήνα ή δύο

Ήμουν σαν ένα φάντασμα Όλοι οι άνθρωποι γύρω μου νόμιζαν ότι ήμουν σε κρίσιμη κατάσταση

'Έψαξα για την σωτηρία

Έτσι πάτησα στον αέρα

Μετά το σχέδιο άλλαξε από μόνο του

Έχουν βρει τον εαυτό τους εδώ

για να μου δώσουν παρηγοριά

Η ομίχλη έχει σηκωθεί από τα μάτια μου*

Ρεφρεν.

Jelena, Marija, Jovana, Dragana

Iva, Tanja, Milica, Natasa

Sandra, Milena and Bojana

Nevena, Ivana, Ana, Tijana

Ema, Sanja, Slavica, Marina

Suzana, Vesna and Radmila

Ρεφρεν.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Milan Stanković
  • country:Serbia
  • Languages:Serbian, Spanish
  • Genre:Pop, Pop-Folk, Electropop
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Milan_Stankovi%C4%87
Milan Stanković
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved