current location : Lyricf.com
/
/
Soldi [Slovenian translation]
Soldi [Slovenian translation]
turnover time:2024-09-19 19:44:24
Soldi [Slovenian translation]

V predmestju je zelo vroče

Mama, ostani mirna, prihajam

Prizadel te bo lažnivec

Izgledalo je kot ljubezen, a je bilo nekaj drugega

Med ramadanom pije šampanjec

Na televiziji se predvaja Jackie Chan

Kadi šišo, vpraša me kako mi gre

Vpraša me kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Že veš kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Razmišljam hitreje, da dojamem, če me boš jutri naplahtal

Nimam časa, da razjasnim, kajti šele zdaj vem kaj si

Težko je biti na svetu

Ko izgubiš ponos

Dom si zapustil v enem dnevu

Povej mi ali si

Mislil samo na denar, denar

Kot da si imel kaj denarja, denarja

Povej mi, me pogrešaš ali se ti jebe, jebe

Spraševal si me kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Zdaj kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Tisto, kar bi moral reči, nisi rekel

Izdaja je metek v prsih

Vzemi vso svojo miloščino

Doma lažeš, a veš, da ve

S stola me vpraša

Vpraša me kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre,

Že veš kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Razmišljam hitreje, da dojamem, če me boš jutri naplahtal

Nimam časa, da razjasnim, kajti šele zdaj vem kaj si

Težko je biti na svetu

Ko izgubiš ponos

Dojel sem v sekundi, da si od mene

Hotel samo denar, denar

Kot da si imel kaj denarja, denarja

Prej si govoril z mano dokler ni bilo pozno, pozno

Spraševal si me kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Zdaj kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

"Sin moj, sin moj, ljubček, pridi sem"*

Si mi rekel, igrajoč, igrajoč s ponosnim dahom

"Sin moj, sin moj, ljubček,"* zdelo se je pristno

Želim se, želim se vrniti, kot je bilo prej

Od tebe nisem hotel denarja

Težko je biti na svetu

Ko izgubiš ponos

Dom si zapustil v enem dnevu

Povej mi ali si

Hotel samo denar, denar

Kot da si imel kaj denarja, denarja

Iz mesta si odšel brez da bi kdo vedel

Včeraj si bil tu, kje si zdaj, očka?

Vprašaš me kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

Že veš kako mi gre, kako mi gre, kako mi gre

*. a. b. arabsko

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by