current location : Lyricf.com
/
Songs
/
So Much Better [Turkish translation]
So Much Better [Turkish translation]
turnover time:2024-11-26 05:45:14
So Much Better [Turkish translation]

[Giriş]

Seni sikik ortam kı...

Siktimin telefonunu aç

[Verse 1]

Kaltak, salı günü nerdeydin?

Kimleydim dedin?

Ben stüdyoda değildim kaltak, Dre ile sikişiyordun öyleyse?

Bana bakmak için mi gitmiştin? Cidden çok mantıklı bahane(!)

Benimle oynamaya devam et de alnında bi şişlik belirsin

Seni sahtekar, yalancı sürtük, Drake'i tanıdığını bana söylememiştin

Ve Lupe'u da? İki bacağını da kaybetmek mi istiyorsun?

Seninle daha fazla vakit geçirseydim, ters psikoloji deneyeceğin barizdi

"Tamam evet, ben aptalım" diyorsun

Eh, siktir git, ve ben bugün seni sikmiş üçüncü kişi olabilirdim

Pardon, dört; Dre, Drake, Lupe -- seni becerdi

Benim için fazlasıyla iki yüzlüydün, benim ilk tercihim olduğunu düşündüm, ve sadık

Ama değildin

Ne haltlar yediğini gördüğüm halde hala o sevimli suratı yapıyorsun bana

Şimdi bu telefonu kapatıyorum

Benim diş ağrıma sebep oluyorsun

Üzgün mü hissediyorsun? Çok geç,

Git kendini parmakla, beni kusturacak kadar hasta ediyorsun

İşte nefret ettiğin birine söyleyebileceğin bir şey*

[Nakarat]

Hayatım çok daha güzel olabilirdi,

ölmüş olsaydın

Yataka uzanmış düşünüyordum

ve bu düşünce birden aklıma geldi

Ve düşündüğümde, işler daha

kolay olmayacaktı ama eğer ölmüş olsaydın

Çok daha iyi hissedecektim ama

[Verse 2]

Tekrar kötüleştiğimi düşün, bu kaltağın beni uçurumdan ittiğini

Otobana düşüp yalnız kalmak için zaman bulduğumu, ve düşündüğümü

Polisler beni kenara çekti ama sonra bıraktılar,

Çünkü onlara o kaltak yüzünden alkollü kullandığımı söyledim

Orospularıma geri döndüm, ama sarışınlara yepyeni bi nefretle

Ön yargı mı? Tüm orospulardan aynı derecede nefret ediyorum

Kelime oyunumu mazur gör ama bu kaltak tam bir kadın beyanı

Ve öfkemi sırasıyla tüm radyo kanallarına yansıtıyorum

Çünkü bir kadın kal-bimi kırdı, kal-bimi dedim

İki par-çaya ayırdı, ve çöplüğe attı

Kim olduğunu sanıyorsun, sürtük?

Sanırım tozları almanın ve halıdan kalkmanın vakti geldi benim için

Bir daha asla L-sözcüğünü kullanmıcam,

L-L-L-L... Lezbiyen

Ahh, umarım bu şarkıyı duyarsın ve kalp krizi geçirirsin

Hayatım çok daha güzel olurdu eğer...

[Nakarat]

Hayatım çok daha güzel olabilirdi,

ölmüş olsaydın

Yataka uzanmış düşünüyordum

ve bu düşünce birden aklıma geldi

Ve düşündüğümde, işler daha

kolay olmayacaktı ama eğer ölmüş olsaydın

Çok daha iyi hissedecektim ama

[Köprü]

Çünkü bana, beni sevdiğini,

hep seveceğini söyledin

kaltak, bu bi yalandı

Bi daha asla, birinin ölmesini,

bu kadar çok, istemicem hayatım boyunca

Ama siktir et, denizde başka balıklar da var

[Verse 3]

Ve ben onlar için balinayım, geceleriyse yalnız bi denizci oluyorum.

Sürtük seni 1'den 10'a kadar derecelendirsem

1 bile etmezsin. Siktir, ben kutsal bir

balık oltası olmalıyım.

Adımla bütünleşmiş bir oscar ödülüm var

Bir kulübe gidip benim için biçilmiş kaftan bir

hatun bulabilirim. Siktir et, bi kaç shot at, kafayı bul ve becer onu

Bu sürtükler bağlanmaya çalışıyor fakat bunda oldukça başarısızlar

Benim evlenmeye istekli olmamı

suistimal ediyorlar

Evet, bi orospu kadar zenginim

Ama orospular bi bok değil, onları çukurun içinde bırakmayı tercih ederim

Sürtük bunu dinlediğinde söylenmeye başlayacak,

ama hala üzerime atlamaya devam edeceksin, ben de atlayan sürtükleri beyzbol sopamla geri çeviriyorum

Bu hatunları da sallamamın sebebi bu

Bir sopam ve iki topum* olduğu sürece bu fauldür, ama sikim vuruş yapıyor

Haliyle tüm bu aşk saçmalıkları geçersiz, kaltak ben bir robotum

Cupid'i* engelliyorum, elindeki tek meslek sakso çemek

Oi-oi-oi, adamım oo adamım, senin oğlan bu kızlara hasta oluyor, oink-oink-oink*

sizi siktimin domuzları, iyi olduğunuz tek şey doink-doink-doink*

"99 problemim var ve sürtük bu problemlerden biri değil"*

Çünkü 99'u birden; bir makinalı silaha ihtiyacım var çözmek için

Umarım bu şarkıyı duyarsın ve kalp krizi geçirirsin

Kalp krizi geçir ve geber gitsin

Ve ben ardından bi partide dağıtıyor olucam, çünkü

[Nakarat]

Hayatım çok daha güzel olabilirdi,

ölmüş olsaydın

Yataka uzanmış düşünüyordum

ve bu düşünce birden aklıma geldi

Ve düşündüğümde, işler daha

kolay olmayacaktı ama eğer ölmüş olsaydın

Çok daha iyi hissedecektim ama

[Çıkış]

Sadece dalga geçiyorum sürtük,

seni sevdiğimi biliyorsun

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Eminem
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.eminem.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Eminem
Eminem
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved