current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Smečka [Russian translation]
Smečka [Russian translation]
turnover time:2025-04-20 05:21:55
Smečka [Russian translation]

Зеленокрылы голубки уж валят косяками.

Остались клетки и силки, их не разбить мечтами.

Четверть столетия молчим и пол столетия в страхе,

Боясь своей же наглости, плюём мы на папахи.

Дождь капает на чумный столп, где виноград удушен,

Уж бронеконный валит полк из авгиевых конюшен.

Конюшни чистить не хотят, вожди и в ус не дуют -

Привычки старые плодят, лгут и при том воруют.

С волками горстка шакалья, все двадцать лет гниения

Мы молча ждали, только зря, пастей их насыщения.

Уж валит стая сытая в свою тайгу за вьюгой,

Мы жаждем от корыта яств, за кость грызя друг друга.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Karel Kryl
  • country:Czech Republic
  • Languages:Czech, German, Slovak
  • Genre:Poetry
  • Official site:http://www.karelkryl.com/kryl/kryl-com/index_english.html
  • Wiki:https://cs.wikipedia.org/wiki/Karel_Kryl
Karel Kryl
Karel Kryl Also Performed Pyrics
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved