current location : Lyricf.com
/
Songs
/
SLOW DANCING IN THE DARK [Greek translation]
SLOW DANCING IN THE DARK [Greek translation]
turnover time:2024-10-05 14:33:10
SLOW DANCING IN THE DARK [Greek translation]

[1η Στροφή]

Δεν θέλω ένα φίλο (Απλώς μια νύχτα ακόμα)

Θέλω τη ζωή μου στα δύο (Τη ζωή μου στα δύο)

(Σε παρακαλώ μια νύχτα ακόμα)

Περιμένω να φτάσω στο τέρμα*

Περιμένω εσένα (Περιμένω εσένα)

(Απλώς μια νύχτα ακόμα

Φτάνει πια να παλεύω όλη νύχτα)

[Γέφυρα]

Όταν με δεις να αργο-χορεύω στο σκοτάδι**

Μη με ακολουθήσεις, θα καταλήξεις στην αγκαλιά μου

Πήρες την απόφασή σου

Δεν χρειάζομαι άλλα σημάδια

Μπορείς?

Μπορείς?

[Ρεφρέν]

Δώσε μου λόγους να είμαστε ένα

Πρέπει να είσαι μαζί του, δε μπορώ να ανταγωνιστώ

Με κοίταξες σαν να ήμουν κάποιος άλλος, τι να γίνει

Δεν μπορείς να δεις? (Δεν μπορείς να δεις?)

Δεν θέλω να αργο-χορέψω (Δεν θέλω να αργο-χορέψω)

Στο σκοτάδι, σκοτάδι

[2η Στροφή]

Όταν θα πρέπει να τρέξεις

Απλώς άκουσε τη φωνή μου μέσα σου (τη φωνή μου μέσα σου)

Να με διώχνει από μέσα σου (διώχνει από μέσα σου)

Τα πηγαίνεις τόσο καλά (τόσο καλά, τόσο καλά)

Εσύ

[Γέφυρα]

Εγώ ήμουν αυτός που σε κρατούσε όταν έπεφτες

Ναι, ναι, ναι (Όταν έπεφτες, όταν έπεφτες)

Δεν μου αρέσει ο τόνος σου (Δεν μου αρέσει ο τόνος σου)

Δεν θέλω να πάω σπίτι (Δεν θέλω να πάω σπίτι)

Δεν γίνεται μια νύχτα?

Μπορείς?

Μπορείς

[Ρεφρέν]

Δώσε μου λόγους να είμαστε ένα

Πρέπει να είσαι μαζί του, δε μπορώ να ανταγωνιστώ

Με κοίταξες σαν να ήμουν κάποιος άλλος, τι να γίνει

Δεν μπορείς να δεις?

Δεν θέλω να αργο-χορέψω (Δεν θέλω να αργο-χορέψω)

Στο σκοτάδι, σκοτάδι

Στο σκοτάδι, σκοτάδι

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by