current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Slavíci z Madridu [Russian translation]
Slavíci z Madridu [Russian translation]
turnover time:2024-12-16 21:50:26
Slavíci z Madridu [Russian translation]

В небе сошлись синь да злато,

Белое солнце в зените,

Все разодеты богато

А лица потом покрыты.

Знаю, что станет скоро:

Бык вовсю бьет копытом,

Крики уж раздались: Торо!!

Я же с бокалом налитым.

ПРИПЕВ:

Жажда съедает а жизнь убегает,

Я же в толпе не сную -

Только из-за кустов слушаю соловьёв,

Им подпеваю да пью.

Женщины милы и скромны,

Часто глазами стреляют.

Их аппетиты огромны,

Только вот не попадают.

Очи глубже колодца,

Волосы ночи чернее -

Может кто и поведётся,

Мне же с вином веселее.

ПРИПЕВ 2x

В небе сошлись синь да злато,

Женщины милo смеются,

Все разодеты богато,

Щёки сияют как блюдца.

Я ж без людей стал мудрее,

Тихо свой век коротаю

Словно в тенистой аллее -

Только винцо наливаю...

ПРИПЕВ.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Waldemar Matuška
  • country:Czech Republic
  • Languages:Czech
  • Genre:Country music, Pop
  • Wiki:https://cs.wikipedia.org/wiki/Waldemar_Matuška
Waldemar Matuška
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved