The shine of lights in the streets of my world
What have you just done with me?
Passion as if wrapped in silk
Wish me Heaven1 tonight
Heaven full of violins
I will show you all
Joy2 pulses on the tones of my skin
You are my symphony today
Always feel the day when you touch me
Let me feel as never before
In Heaven full of violins
You will show me all
Symphony of dreams, play3 on tender skin
Your strings4 sound so intimate5
You and I, a fairytale fantasy
Show yourself all that is possible
We are a part of a burning magic
This is Love that kisses us
In Heaven full of violins
I will show you all
Symphony of dreams, play on tender skin
Your strings sound so intimate
Symphony of dreams, play on tender skin
Your strings sound so intimate
Symphony of dreams, play on tender skin
Your strings sound so intimate
Symphony of dreams, play on tender skin
Your strings sound so intimate
1. "Himmel" can also mean simply "sky", and while that would be equally appropriate in the next line - "a sky full of violins" - the first meaning seems far better here, so I've kept the same translation throughout the song.2. "Lust" in German can mean "joy", "pleasure", but also the same as in English - "lust". I have opted for the first version because of the general tone of the song (erotic, but subtle, not explicit), but, of course, all nuances should be taken into account. ;)3. The noun "Spiel" can mean "play" or "game"; the verb "spielen" is "to play" in both meanings that the word has in English - i.e. playing a game and playing music.4. Apologies to those who didn't need this clarification - but "Saite" meens "string" only in the sense "string of a musical instrument".5. Can also mean "familiar".