current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Silver Lining [Croatian translation]
Silver Lining [Croatian translation]
turnover time:2025-04-21 03:23:29
Silver Lining [Croatian translation]

Na ulicama je oluja, ali ti i dalje ne odlaziš

gledajući i čekajući da dođe kiša

a ove riječi ne bi te osušile

ili izbrisale suze s otvorenog neba

ali ja znam, ali ja znam, ali ja znam da sam u pravu

I neću dopustiti da se utopiš kad te voda uvlači u sebe

nastavit ću se boriti, nastavit ću se boriti

kiša će te slijediti gdje god da odeš

oblaci su crni i kotrljaju se gromovi

a ja vidim svijetlo, a ja vidim svijetlo

Kad te svijet okružuje, učinit ću da nestane

obojit ću nebo srebrnim sjajem

pokušat ću te spasiti, prekriti sivu boju

sa srebrnim sjajem

Sada nema povratka od stvari koje si učinila

znam da je prekasno da zaustavim sunce

vidiš sjene u udaljenoj svjetlosti

i nikada neće biti dobro

i ti znaš, i ti znaš, i ti znaš da sam u pravu

I neću biti ostavljen otraga kad će se zidovi urušiti

nastavit ću se penjati, nastavit ću se penjati

kiša će te slijediti gdje god da odeš

oblaci su crni i kotrljaju se gromovi

a ja vidim svijetlo, a ja vidim svijetlo

Kad te svijet okružuje, učinit ću da nestane

obojit ću nebo srebrnim sjajem

pokušat ću te spasiti, prekriti sivu boju

sa srebrnim sjajem

Srebrni, srebrni, srebrni, srebrni, srebrni, srebrni sjaj

duboko plavo nebo, duboko plavo nebo

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Hurts
  • country:United Kingdom
  • Languages:English, German
  • Genre:Electropop, New Wave, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.informationhurts.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Hurts
Hurts
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved