current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Siivekäs [Russian translation]
Siivekäs [Russian translation]
turnover time:2024-09-30 07:39:50
Siivekäs [Russian translation]

Когда жизнь как долгая бессонная ночь,

Я предписываю этому миру быть словно родной дом,

Где ты идёшь по узкому

Берегу моря1.

И когда размывается след2,

То хочется уйти от всех ответов.

Так будь же яркой3, словно весенний огонь.

Будь прекрасной, как цветущее дерево.

Припев:

В потоке морских течений

Или на крыльях ветра, на волне этих строк

Лети, душа моя, лети

Я отпускаю тебя, я ничего не боюсь.

Припев 2:

И правое крыло – белое,

А левое – чёрное,

И день, точно золото солнца,

А ночь холодна и темна.

И правое крыло – белое,

А левое – чёрное,

Не падай же, смотри вниз.

Ты провела там немало времени,

Думая, как остановиться.

Как сказал один старый поэт,

Преисполненный красотой и упрямством,

Я сотворяю белую пену вдоль берега,

Ты прекрасна, как многострадальный Бог.

Но я устал от обилия слов,

Я устал от себя.

И если ты скажешь: "Оставь всё, следуй за мной",

То я оставил бы и последовал.

Припев.

Припев 2.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by