current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Signorinella [Romanian translation]
Signorinella [Romanian translation]
turnover time:2024-11-07 18:29:10
Signorinella [Romanian translation]

Domnișorică palidă,

drăguță vecină de la etajul cinci,

nu este noapte să nu visez Napoli

și sunt plecat de douășcinci de ani.

În satul meu ninge,

clopotnița bisericii e albă,

tot lemnul a devenit cenușă,

îmi e întotdeauna frig

și sunt trist și obosit.

Iubirea mea,

amintește-ți când ți-ai luat rămas bun

că mi-ai pus o panseluță la butonieră,

apoi mi-ai spus cu voce tremurândă:

nu uita de mine.

Vremuri bune de bucurie,

din nimic era făcută scumpa fericire.

Toasturi cu pahare pline de apă

pentru iubirea noastră săracă și curată.

Prin ochii tăi treceau

visuri, mângâieri și speranțe,

aveai un nume care nu se uită,

un nume lung și scurt: Tinerețe.

Micuțul meu,

într-o carte a mea veche de latină,

a găsit - ghici - o panseluță.

De ce mi-a tremurat în ochi o lacrimă?

Cine știe, cine știe de ce!

Și anii și zilele trec

egale și gri cu monotonie,

frunzele noastre nu mai înverzesc,

domnișorică, ce melancolie!

Tu, îndrăgostită și palidă,

nu mai brodezi în fața războiului,

eu aici am devenit bunul Don Cezar,

port mantie și sunt notar.

Cât timp rămâi departe,

cât timp te simt, sună clopotul

bisericii mici a lui Isus,

și ninge, dac-ai vedea cum ninge.

Dar tu, unde ești tu?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by