current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Si nun tenesse a te [Polish translation]
Si nun tenesse a te [Polish translation]
turnover time:2024-10-11 20:25:15
Si nun tenesse a te [Polish translation]

Gdybym nie miał Ciebie,

to z kim toczyłbym spory?

Gdybym nie miał Ciebie,

słońce nigdy nie wzeszłoby.

Gdybym nie miał Ciebie,

jak wyglądałoby moje życie?

Gdybym nie miał Ciebie,

i tak sam bym Cię szukał.

Gdybym nie miał Ciebie,

to z kim jadałbym kolacje?

Z kim dzieliłbym dobro

i chleb mego serca?

Gdybym nie miał Ciebie,

zawsze byłbym sam,

bo u mego boku

nie może być żadnej innej.

Tylko Ty co noc potrafisz pogasić wszystkie światła na niebie,

by kochać się ze mną.

Pieścisz mnie w ciemnościach, przytulasz i całujesz moje myśli,

a ja przestaję się bać, że mogę Cię stracić.

Powolutku wstajesz ze wstydem tej, która wciąż jest naga,

bierzesz księżyc w swe dłonie

i przynosisz mi go.

Gdybym nie miał Ciebie,

i tak bym na Ciebie czekał,

a jeśli nie istniałabyś,

być może bym Cię wymyślił.

Gdybym nie miał Ciebie,

nie płakałbym z miłości,

bo nie chciałbym zmoczyć łzami

mych oczu przez inną.

Tylko Ty co noc potrafisz pogasić wszystkie światła na niebie,

by kochać się ze mną.

Pieścisz mnie w ciemnościach, przytulasz i całujesz moje myśli,

a ja przestaję się bać, że mogę Cię stracić.

Powolutku wstajesz ze wstydem tej, która wciąż jest naga,

i bierzesz księżyc w swe dłonie.

Jesteś jedyną, następnej nigdy nie będzie.

Jesteś niekończącym się dobrem.

Każdy dzień zaczyna się Twym pierwszym pocałunkiem

i kończy dopiero, gdy pocałujemy się dwa razy.

Budzę się w łóżku i patrzę na Ciebie odmierzając czas,

z nadzieją

na kolejny dzień z Tobą.

Budzę się w łóżku i patrzę na Ciebie odmierzając czas,

z nadzieją

na kolejny dzień z Tobą.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by