current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Shout [German translation]
Shout [German translation]
turnover time:2024-10-05 12:30:58
Shout [German translation]

Da ist etwas in deinem Schmerz.

Spüre, wie es auf mich zukommt.

Fällt es auf dich herab?

Sag mir die Wahrheit,

Bist du auf meiner Straßenseite?

Du bist so vertraulich.

Das ist das Mentale, was wir tun.

Du weißt, dass ich durchschaue.

Ich sage die Wahrheit

Aber lügst du mit den Zähnen?

Bist du bei mir?

(Ich lasse die Tür offen...)

Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich es dich wissen lasse.

Ich denke, es ist Zeit, dass ich dich gehen lasse.

(Ich kann nicht mehr bei dir bleiben...)

Ich denke, es ist Zeit, dass ich dich gehen lasse...

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Hör zu, Baby, was ich sage!

Du willst nur, was du weggeworfen hast!

Zerbrochener Tisch, du bist instabil.

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Ich weiß, du hast die Nachrichten gehört

irgendwo im Zug stimmt das.

Ich kann nicht glauben, dass es wahr ist.

Junge, das ist verrückt.

Es fühlt sich schwer im Gehirn an.

Bist du bei mir?

(Ich lasse die Tür offen...)

Ich denke, es ist an der Zeit, dass ich es dich wissen lasse.

Ich denke, es ist nur in meinem Kopf.

Hör zu, Baby, was ich sage!

Du willst nur, was du weggeworfen hast!

Zerbrochener Tisch, du bist instabil.

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Hör zu, Schatz, hör auf eine Dose!

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Ich stehe nur unter Ihrem Kommando!

(Ich mache es die ganze Zeit...)

Ich habe drei Wünsche - mach dein Geschirr sauber.

Ich weiß, ich sage dir, du sollst bleiben, wenn ich will, dass du gehst.

Ich weiß, ich schubse dich weg, wenn ich dich nur in der Nähe haben will.

Ich mache es die ganze Zeit

und ich verstehe nicht, warum ich nicht ans Telefon gehen kann.

Ich weiß nicht...

Mir wäre es lieber, du wärst allein.

(Hör Baby zu...!)

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Hör zu, Baby, was ich sage!

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Du willst nur, was du weggeworfen hast!

(Ich mache es die ganze Zeit...)

Zerbrochener Tisch, du bist instabil!

(Du bist instabil...!)

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Hör zu, Schatz, hör gut zu!

(Es ist nur in meinem Kopf...)

Ich bin nur hier, wenn es dir besser geht!

(Ich mache es die ganze Zeit...)

Du bist Designer, nichts Feineres.

Nichts Schöneres als das.

Und ich verstehe nicht, warum ich nicht ans Telefon gehen kann.

Ich weiß nicht...

Mir wäre es lieber, du wärst allein.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by