current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Shouldn't be a good in goodbye [Russian translation]
Shouldn't be a good in goodbye [Russian translation]
turnover time:2024-10-05 09:25:36
Shouldn't be a good in goodbye [Russian translation]

После молчания, после сказанных слов,

Остаешься в тишине - промежуточный вариант:

После того, как чуть не сошел с ума, после шока,

Идет высокая волна, которая накроет с головой,

Она уже рядом.

Мучения, перед окончательным разрывом,

Это буря перед ураганом.

Я даже не успел достичь дна в океане эмоций,

Просто завис в неопределенности.

Этот перерыв не подарок.

Я пробую найти доказательства,

Что нет ничего хорошего в расставании.

Если бы я никогда не любил тебя,

Если бы не знал вкус твоих поцелуев,

Если тебя вообще бы никогда не было,

Я знаю, что я...

Я все равно бы тосковал по тебе.

Я бы не узнал твою улыбку,

Если бы этого не было,

Этому стоило бы произойти...

О, это не будет мучениями перед разрывом,

Бурей перед ураганом...

Я даже не успел достичь дна в океане эмоций,

Просто завис в неопределенности.

Этот перерыв не подарок.

Я пробую найти доказательства,

Что нет ничего хорошего в расставании.

Я знаю, что будет лучше, о,

Я знаю, что будет лучше, о,

Я знаю.

Горькое не может быть сладким,

Зачем брать, если не сохранять,

Я даже не успел достичь дна в океане эмоций.

Просто завис в неопределенности.

Этот перерыв не подарок.

Я пробую найти доказательства,

Что нет ничего хорошего в расставании.

Да. Нет ничего хорошего в расставании.

Не должно быть ничего хорошего в расставании.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by