current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Shot Down In Flames [Hungarian translation]
Shot Down In Flames [Hungarian translation]
turnover time:2024-09-17 16:25:47
Shot Down In Flames [Hungarian translation]

Whoa!

Whoo!

Egy-két!

Elhagyva a várost

nő után nézek,

Kell egy jó kaland.

Bárki elcsellengene velem,

és esetleg fel is tüzelne

Egyedül állt,

a zenegép mellett

úgy látszott mintha

éppen eladná valamiét

Kérdeztem..

"Babám, mi a tarifa?"

A pokolba küldött el...

Iszonyat beégtem

Nagyon beégtem

Nem szégyenlem én..

Azt, hogy iszonyatosan beégtem!

Szingli bár,

megtetszik a kicsi

Hová vigyem el.. ?

Lehet őszinte,

lehet hogy csak a pénzem kél' neki,

Igazán nem érdekel..

..nem

Mondta..

"megőrjítesz bébi"

Őszinte volt talán..

Amikor egy fickó tűnt fel,

így szólt..

"Tűnj el haver enyém a lány"

Awh!

Iszonyat beégtem

Nagyon beégtem

Nem szégyenlem én..

Azt, hogy iszonyatosan beégtem!

Hey, Angus!

Lőjl le..Lőjj!

Ez a szép..

Wooa!

*Gitár solo*

Iszonyat beégtem

Nagyon beégtem

Nem szégyenlem én..

Azt, hogy iszonyatosan beégtem!

Iszonyat beégtem

Nagyon beégtem

Nem szégyenlem én..

Azt, hogy iszonyatosan beégtem!

Nem kell a szenvedés..

Nem akarom..

Nagyon beégtem..

Jeaaahaahg..

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by